Categories
Zacharie

Zacharie 1

1 Le huitième mois, en la deuxième année de Darius, la parole de Yahweh futadresséeà Zacharie, fils de Barachie,petit-fils d’Addo, le prophète, en ces termes :

2 Yahweh a été dans un grand courroux contre vos pères.

3 Et tu leur diras : Ainsi parle Yahweh des armées : Revenez à moi, – oracle de Yahweh des armées, et je reviendrai à vous, – dit Yahweh des armées.

4 Ne soyez pas comme vos pères, auxquels ont prêché les premiers prophètes en disant : ” Ainsi parle Yahweh des armées : Revenez donc de vos mauvaises voies, et de vos mauvaises actions ! ” et qui n’ont pas écouté et ne m’ont pas prêté attention, – oracle de Yahweh.

5 Vos pères, où sont-ils? Et les prophètes, pouvaient-ils vivre éternellement?

6 Mais mes paroles et mes décrets, dont j’avais chargé mes serviteurs les prophètes, n’ont-ils pas atteint vos pères, si bien qu’ils se sont convertis et ont dit : ” Comme Yahweh des armées avait résolu d’agir à notre égard, selon nos voies et selon nos actions, ainsi il a agi envers nous. “

7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Sabath, en la deuxième année de Darius, la parole de Dieu futadresséeà Zacharie, fils de Barachie,petit-fils d’Addo, le prophète, en ces termes :

8 J’ai eu une vision pendant la nuit : Voici qu’un homme était monté sur un cheval roux, et il se tenait entre des myrtes dans un lieu ombragé, etil y avaitderrière lui des chevaux roux, alezans et blancs.

9 Je dis : ” Que sont ceux-ci, mon seigneur? ” Et l’ange qui parlait avec moi me dit : ” Je te ferai voir ce que sont ceux-ci. “

10 Et l’homme qui se tenait entre les myrtes prit la parole et dit : ” Ce sont ceux que Yahweh a envoyés pour parcourir la terre. “

11 Et ils répondirent à l’ange de Yahweh qui se tenait entre les myrtes, et ils dirent : ” Nous avons parcouru la terre, et voici que toute la terre est habitée et tranquille. “

12 L’ange de Yahweh prit la parole et dit : ” Yahweh des armées, jusques à quand n’auras-tu pas pitié de Jérusalem et des villes de Juda contre lesquelles tu es irrité voilà soixante-dix ans? “

13 Et Yahweh adressa à l’ange qui parlait avec moi de bonnes paroles, des paroles de consolation.

14 Et l’ange qui parlait avec moi me dit : ” Proclame ceci : Ainsi parle Yahweh des armées : J’ai été animé d’une grande jalousie pour Jérusalem et pour Sion;

15 et je suis animé d’un grand courroux contre les nations qui vivent dans l’opulence ! Car moi, j’étais un peu irrité; et elles ont, elles, travaillé à la ruine.

16 C’est pourquoi ainsi parle Yahweh : Je reviens à Jérusalem avec compassion; ma maison y sera rebâtie, – oracle de Yahweh des armées, et le cordeau sera étendu sur Jérusalem.

17 Proclame encore ceci : Ainsi parle Yahweh des armées : Mes villes regorgeront encore de biens, et Yahweh consolera encore Sion, et choisira encore Jérusalem. “

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/1-d182d5fc4fbd832513970de319b1e76a.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 2

1 Je levai les yeux et je vis : Et voici quatre cornes.

2 Et je dis à l’ange qui parlait avec moi : ” Que sont celles-ci? ” Il me dit : ” Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, Israël et Jérusalem. “

3 Et Yahweh me fit voir quatre forgerons. Et je dis : ” Que viennent faire ceux-ci? “

4 Il répondit en ces termes : ” Ce sont là les cornes qui ont dispersé Juda, au point que personne ne levait la tête, et ceux-ci sont venus pour les frapper de terreur, pour abattre les cornes des nations qui ont levé la corne contre le pays de Juda pour le disperser.

5 Je levai les yeux et je vis : Et voici un homme ayant à la main un cordeau à mesurer.

6 Et je dis : ” Où vas-tu? ” Et il me dit : “Je vaismesurer Jérusalem pour voir quelle en doit être la largeur et quelle en doit être la longueur. “

7 Et voici que parut l’ange qui parlait avec moi; et un autre ange apparut,allantà sa rencontre;

8 et il lui dit : ” Cours ! Parle à ce jeune homme en ces termes :C’estcomme une ville ouvertequesera habitée Jérusalem, tant il y aura en son sein d’hommes et de bêtes.

9 Et moi, je serai pour elle, – oracle de Yahweh, – une muraille de feu à l’entour, et je serai en gloire au milieu d’elle.

10 Holà ! Holà ! Fuyez du pays du septentrion, – oracle de Yahweh, car je vous ai dispersés aux quatre vents du ciel, – oracle de Yahweh.

11 Holà ! Sion, sauve-toi, toi qui habites chez la fille de Babylone !

12 Car ainsi parle Yahweh des armées : Poursagloire il m’a envoyé vers les nations qui vous ont pillés; car qui vous touche touche la prunelle de son oeil.

13 Car voici que j’agite ma main sur elles, et elles seront un butin pour ceux qui leur sont asservis; et vous saurez que Yahweh des armées m’a envoyé.

14 Pousse des cris de joie et sois dans l’allégresse, fille de Sion; car voici que je viens et j’habiterai au milieu de toi, – oracle de Yahweh.

15 Beaucoup de nations s’attacheront à Yahweh en ce jour-là, et elles seront mon peuple; et j’habiterai au milieu de toi, et tu sauras que Yahweh des armées m’a envoyé vers toi.

16 Yahweh possédera Juda comme sa portion sur la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.

17 Que toute chair fasse silence devant Yahweh, car il s’est élevé de sa sainte demeure.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/2-3b78d1e74a64bbc5ab6c59a1ef5f4ddf.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 3

1 Il me fit voir Jésus, le grand prêtre, debout devant l’ange de Yahweh; et Satan se tenait à sa droite pour lui faire opposition.

2 Et Yahweh dit à Satan : ” Que Yahweh te réprime, Satan, que Yahweh te réprime, lui qui a choisi Jérusalem ! Celui-ci n’est-il pas un tison arraché du feu? “

3 Or Jésus était couvert d’habits sales et se tenait devant l’ange.

4 Etl’angeprit la parole et parla à ceux qui se tenaient devant lui, en ces termes : ” Otez-lui les vêtements sales. ” Et il lui dit : ” Vois, j’ai fait enlever de dessus toi ton iniquité, et je t’ai revêtu d’habits de fête. “

5 Et je dis : ” Qu’ils lui mettent une tiare pure sur la tête. ” Et ils posèrent la tiare pure sur sa tête, et le revêtirent d’habits; et l’ange de Yahweh se tenait debout.

6 Et l’ange de Yahweh fit à Jésus cette déclaration :

7 Ainsi parle Yahweh des armées : Si tu marches dans mes voies, et si tu es fidèle à mon ministère, toi aussi tu gouverneras ma maison, et tu garderas mes parvis; et je te donnerailibreaccès parmi ceux qui se tiennent ici.

8 Ecoute donc, Jésus, grand prêtre, toi et tes collègues qui siègent devant toi : – car ce sont des hommes de présage; – Voici que je vais faire venir mon serviteur Germe.

9 Car voici la pierre que j’ai placée devant Jésus; surcetteunique pierre il y a sept yeux; voici que je vais sculpter sa sculpture, – oracle de Yahweh des armées, et j’enlèverai l’iniquité de ce pays en un seul jour !

10 En ce jour-là, – oracle de Yahweh des armées, vous vous inviterez les uns les autres, sous la vigne et sous le figuier.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/3-b9e989102f7f2ddd93ab71e85347a0db.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 4

1 L’ange qui parlait avec moi revint, et il me réveilla comme un homme qui se réveille de son sommeil.

2 Et il me dit : ” Que vois-tu? ” Je répondis : ” J’ai vu, et voici un candélabre tout en or, avec son bassin à son sommet, portant ses sept lampes avec sept conduits pour les lampes quisontau sommet du candélabre.

3 Et deux olivierssontà côté de lui, l’un à droite du bassin, et l’autre à sa gauche. “

4 Et je repris la parole et je dis à l’ange qui parlait avec moi : ” Que sont ces choses, mon seigneur? “

5 L’ange qui parlait avec moi me répondit et me dit : ” Ne sais-tu pas ce que sont ces choses? ” Je répondis : ” Non, mon seigneur. “

6 Et il reprit et me dit :

Ceci est la parole de Yahweh à Zorobabel, savoir : ” Ni par une armée, ni par la force, mais par mon Esprit, dit Yahweh des armées.

7 Qui es-tu, grande montagne, devant Zorobabel?Tu serasune plaine. Et il élèvera la pierre du sommet au milieu des acclamations : Grâce, grâce sur elle ! “

8 La parole de Yahweh me futadresséeen ces termes :

9 ” Les mains de Zorobabel ont fondé cette maison, et ses mains l’achèveront, et tu sauras que Yahweh des armées m’a envoyé vers vous.

10 Car qui mépriserait le temps des petites choses? Ils se réjouiront en voyant le fil à plomb dans la main de Zorobabel. “

” Ces septlampessont les yeux de Yahweh, qui parcourent toute la terre. “

11 Je repris la parole et je lui dis : ” Que sont ces deux oliviers à la droite du candélabre et à sa gauche? “

12 Je repris une seconde fois la parole et lui dis : ” Que sont ces deux grappes d’olivier qui se trouvent auprès des deux entonnoirs d’or d’où l’or découle? “

13 Il me parla en ces termes : ” Ne sais-tu pas ce que c’est? ” Je répondis : ” Non, mon seigneur. “

14 Et il me dit : ” Ce sont les deux fils de l’onction qui se tiennent prés du Seigneur de toute la terre. “

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/4-c0a8ffb17db1dd64de399cc701e82608.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 5

1 Je levai de nouveau les yeux et je vis :

2 Et voici un rouleau qui volait. Il me dit : ” Que vois-tu? ” Je dis : ” Je vois un rouleau qui vole; sa longueur est de vingt coudées et sa largeur de dix coudées. “

3 Et il me dit : C’est la malédiction qui sort sur la face de tout le pays; car, selon ce qui y estécrit, quiconque dérobe sera balayé d’ici, et, selon ce qui y estécrit, quiconque jure sera balayé d’ici.

4 Je l’ai déchaînée, – oracle de Yahweh des armées, – et elle arrivera à la maison du voleur et à la maison de celui qui jure par mon nom en mentant; elle se logera au milieu de sa maison et la consumera, le bois et les pierres.

5 L’ange qui parlait avec moi parut et me dit : ” Lève les yeux et regarde ce qui apparaît. ” Je dis : ” Qu’est-ce? “

6 Il dit : ” C’est l’épha qui apparaît “. Et il ajouta : ” C’est à cela que s’attache leur regard dans tout le pays. “

7 Et voici qu’un disque de plomb fut soulevé, et il y avait une femme assise au milieu de l’épha.

8 Il dit : ” Cettefemmeest l’improbité. ” Et il la repoussa au milieu de l’épha et jeta sur l’ouverture de celui-ci la masse de plomb.

9 Et je levai les yeux, et je vis. Et voici que deux femmes apparurent; du ventsoufflaitdans leurs ailes; elles avaient des ailes pareilles aux ailes de la cigogne. Et elles enlevèrent l’épha entre le ciel et la terre.

10 Je dis à l’ange qui parlait avec moi : ” Où emportent-elles l’épha? “

11 Il me répondit : “Elles l’emportentpour lui bâtir une maison au pays de Sennaar; et, quand elle aura été fondée, on le placera là en son lieu.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/5-7047b3fde8f4f5960636ba40258c9874.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 6

1 Je levai de nouveau les yeux et je vis : Et voici quatre chars sortant d’entre les deux montagnes, et les montagnes étaient des montagnes d’airain.

2 Au premier char il y avait des chevaux roux,

3 au second char des chevaux noirs, au troisième char des chevaux blancs, et au quatrième char des chevaux tachetés, vigoureux.

4 Je pris la parole et je dis à l’ange qui parlait avec moi : ” Que sont ceux-ci, mon seigneur? “

5 L’ange répondit et me dit : ” Ce sont les quatre vents du ciel qui viennent de se tenir devant le Seigneur de toute la terre. “

6 Le charauquel il y a des chevaux noirs sortit vers le pays du septentrion; les blancs sortirent après eux, et les tachetés sortirent vers le pays du midi.

7 Lescoursiersvigoureux sortirent et ils demandèrent à partir pour parcourir la terre. L’ange leur dit : ” Allez, parcourez la terre ! ” Et ils parcoururent la terre.

8 Et il m’appela et il me parla en ces termes : ” Vois, ceux qui sont partis vers le pays du septentrion ont apaisé mon esprit dans le pays du septentrion “.

9 La parole de Yahweh me futadresséeen ces termes :

10 Prendsde la maindes exilés, de Holdaï, de Tobia et d’Idaïa, – tu iras toi-même en ce jour-là, tu iras dans la maison de Josias, chez qui ils se sont rendusen arrivantde Babylone, –

11 et tu prendras de l’argent et de l’or, et tu feras des couronnes, et tulesposeras sur la tête de Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre.

12 Tu lui parleras en ces termes : Ainsi parle Yahweh des armées : Voici un homme dont le nom est Germe; il lèvera en son lieu, et il bâtira le temple de Yahweh.

13 Il bâtira le temple de Yahweh, et sera revêtu de majesté; il sera assis en souverain sur son trône, et il sera prêtre sur son trône, et entre eux deux il y aura un conseil de paix.

14 Et la couronne sera pour Hélem, pour Tobia, pour Idaïa et pour Hen, fils de Sophonie, en souvenir dans le temple de Yahweh.

15 Deshommesqui sont au loin viendront et travailleront à la construction du temple de Yahweh, et vous saurez que Yahweh des armées m’a envoyé vers vous. Cela arrivera si vous obéissez fidèlement à la voix de Yahweh.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/6-ad04225eddebf1acf4888c449b642231.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 7

1 La quatrième année du roi Darius, la parole de Yahweh futadresséeà Zacharie, au quatrièmejourdu neuvième mois, en Casleu.

2 Béthel avait envoyé Sarasar et Rogommélech, avec ses gens, pour implorer Yahweh,

3 pour parler aux prêtres de la maison de Yahweh des armées et aux prophètes, en ces termes : ” Dois-je pleurer au cinquième mois, et faire abstinence, comme j’ai fait depuis tant d’années? “

4 La parole de Yahweh des armées me futadresséeen ces termes :

5 Parle à tout le peuple du pays et aux prêtres, en ces termes : Quand vous avez jeûné et célébré le deuil au cinquième et au septièmemois, etceladepuis soixante-dix ans, est-ce pour moi que vous jeûniez?

6 Et quand vous mangez et buvez, n’est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?

7 N’y a-t-il pas les paroles qu’a proclamées Yahweh par l’intermédiaire des anciens prophètes, quand Jérusalem était habitée et tranquille, avec ses villes autour d’elle, et que le négéb et la sephélah étaient habités?

8 La parole de Yahweh futadresséeà Zacharie en ces termes :

9 Ainsi parlait Yahweh des armées en disant : ” Rendez la justice selon la vérité; pratiquez la miséricorde et la compassion chacun envers son frère;

10 n’opprimez pas la veuve et l’orphelin, l’étranger et le pauvre, et me méditez pas l’un contre l’autre le mal dans vos coeurs. “

11 Mais ils ont refusé d’écouter, ils ont prêté une épaule rebelle et endurci leurs oreilles pour ne pas entendre.

12 Ils ont rendu leur coeur tel que le diamant, pour ne pas entendre la loi et les paroles que Yahweh des armées leur adressait par son Esprit, par l’intermédiaire des anciens prophètes. Aussi y eut-il une violente indignation de la part de Yahweh des armées.

13 Et il arriva : De même qu’il avait appelé sans qu’ils écoutassent, ” de même ils appelleront sans que je les écoute, dit Yahweh des armées.

14 Je les disperserai parmi toutes les nations qu’ils ne connaissent pas, et derrière eux le pays restera désolé, sans personne qui passe ou revienne. ” D’un pays de délices ils ont fait un désert.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/7-81f943f3ba2aec4dd306a0772e5410a6.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 8

1 La parole de Yahweh des armées se fitentendreen ces termes :

2 Ainsi parle Yahweh des armées : Je suis animé pour Sion d’un grand zèle; je suis animé pour elle d’une grande fureur.

3 Ainsi parle Yahweh : Je suis revenu à Sion et je veux habiter au milieu de Jérusalem; Jérusalem sera appelée la ville de vérité, et la montagne de Yahweh des armées, montagne de sainteté.

4 Ainsi parle Yahweh des armées : Il y aura de nouveau des vieillards et des femmes âgées assis sur les places de Jérusalem, chacun son bâton à la main, à cause du grand nombre deleursjours.

5 Les places de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles jouant sur ses places.

6 Ainsi parle Yahweh des armées : Si cela paraît merveilleux aux yeux du reste de ce peuple, en ces jours-là, cela sera-t-il merveilleux aussi à mes yeux, – oracle de Yahweh des armées?

7 Ainsi parle Yahweh des armées : Voici que je vais délivrer mon peuple du pays de l’orient et du pays du soleil couchant.

8 Je les amènerai et ils habiteront au milieu de Jérusalem; ils seront mon peuple, et moi je serai leur Dieu, avec vérité et justice.

9 Ainsi parle Yahweh des armées : Que vos mains se fortifient, vous qui entendez en ces jours ces paroles de la bouche des prophètes quiont parléau jour où fut fondée la maison de Yahweh des armées, pour que le temple soit rebâti.

10 Car, avant ces jours-là, il n’y avait point de salaire pour les hommes, point de salaire pour le bétail, point de sûreté contre l’ennemi pour ceux qui sortaient et entraient, et j’avais lâché tous les hommes les uns contre les autres.

11 Mais maintenant, je ne suis plus, moi, à l’égard du reste de ce peuple comme aux jours d’autrefois, – oracle de Yahweh des armées.

12 Car la semence prospérera, la vigne donnera son fruit, la terre donnera ses produits, les cieux donneront leur rosée, et je mettrai le reste de ce peuple en possession de toutes ces choses.

13 Et il arrivera : comme vous avez été malédiction parmi les nations, maison de Juda et maison d’Israël, ainsi je vous délivrerai, et vous serez bénédiction ! Ne craignez point, que vos mains se fortifient !

14 Car ainsi parle Yahweh des armées : Comme J’ai eu le dessein de vous faire du mal lorsque vos pères provoquaient ma colère, dit Yahweh des armées, et que je ne m’en suis pas repenti,

15 ainsi j’ai en ces jours-ci, au contraire, le dessein de faire du bien à Jérusalem et à la maison de Juda; ne craignez point !

16 Voici les paroles que vous observerez : Dites la vérité, chacun à votre prochain; rendez la justice dans vos portes selon la vérité et pour la paix;

17 ne méditez pas dans vos coeurs le mal les uns des autres; et n’aimez pas le faux serment; car ce sont là toutes choses que je hais, – oracle de Yahweh.

18 La parole de Yahweh des armées me futadresséeen ces termes :

19 Ainsi parle Yahweh des armées : Le jeûne du quatrièmemois, le jeûne du cinquième, le jeune du septième et le jeûne du dixièmemoisserontchangéspour la maison de Juda en réjouissance et en allégresse, et en solennités joyeuses.

20 Ainsi parle Yahweh des armées : Il viendra encore des peuples et des habitants d’un grand nombre de villes.

21 Les habitants de l’une iront à l’autre, en disant : ” Allons, allons implorer Yahweh et chercher Yahweh des armées ! ” – ” Moi aussi, je veux aller ! “

22 Des peuples nombreux et de puissantes nations viendront chercher Yahweh des armées à Jérusalem et implorer Yahweh.

23 Ainsi parle Yahweh des armées : En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront,oui,saisiront le pan de la robe d’un Juif en disant : Nous voulons aller aussi avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. “

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/8-8af0b8322552afd975fc79e56a24134a.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 9

1 Sentence

Parole de Yahweh contre le pays d’Hadrach; et à Damas sera son séjour, – car Yahweh a l’oeil sur les hommes, et sur toutes les tribus d’Israël; –

2 et aussi à Hamath, voisine deDamas, à Tyr, ainsi qu’à Sidon, parce queleursagesse est grande.

3 Tyr s’est construit une citadelle, elle a amassé l’argent comme la poussière, et l’or comme la boue des rues.

4 Voici que le Seigneur s’en emparera; il frappera sur mer sa puissance, et elle-même sera dévorée par le feu.

5 Ascalon le verra et craindra; Gaza aussi, et elle se tordra de douleur; Accaron aussi, car son espérance est confondue. Il n’y aura plus de roi à Gaza, et Ascalon ne sera plus habitée.

6 Un vil étranger s’installera à Azoth, et je détruirai l’orgueil des Philistins.

7 J’ôterai son sang de sa bouche, et ses abominations d’entre ses dents; et lui aussi sera un reste pour notre Dieu; il sera comme un chef en Juda; et Accaron sera comme le Jébuséen.

8 Je camperai autour de ma maisonpour la défendre; contretoutearmée,toutallant et venant; et il ne passera plus chez eux d’oppresseur, car maintenant j’ai vu de mes yeux.

9 Tressaille d’une grande joie, fille de Sion ! Pousse des cris d’allégresse, fille de Jérusalem ! Voici que ton Roi vient à toi; il est juste, lui, et protégéde Dieu; il est humble; monté sur un âne, et sur un poulain, petit d’une ânesse.

10 Je retrancherai d’Ephraïm les chars de guerre, et de Jérusalem les chevaux, et l’arc du combat sera détruit. Il parlera de paix aux nations; sa domination s’étendra d’une mer à l’autre, du fleuve jusqu’aux extrémités de la terre.

11 Pour toi aussi, à cause du sang de ton alliance, je retirerai tes captifs de la fosse sans eau.

12 Revenez au lieu fort, captifs d’espérance ! Aujourd’hui encore je le déclare : je te rendrai au double.

13 Car je bande pour moi Juda, et sur l’arc je place Ephraïm; j’exciterai tes fils, ô Sion, contre tes fils, ô Javan, et je ferai de toi comme une épée de vaillant.

14 Yahweh apparaîtra au-dessus d’eux, sa flèche partira comme l’éclair; le Seigneur Yahweh sonnera de la trompette, et s’avancera dans les ouragans du midi.

15 Yahweh des armées les protégera; Ils dévoreront, ils fouleront aux pieds les pierres de fronde ! Ils boiront, ils se démèneront commepris devin, et ils seront remplis comme la coupe des sacrifices, comme les cornes de l’autel.

16 Yahweh leur Dieu sera leur salut en ce jour-là,le salutdu troupeau qui est son peuple; ils seront comme des pierres de diadème, qui brilleront dans son pays.

17 Quelle prospérité, quelle beauté que la leur ! Le froment fera croître les jeunes gens, et le vin nouveau les vierges.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/9-8b5182bfdb5839bc22bd46aa2bd53556.mp3?version_id=504—

Categories
Zacharie

Zacharie 10

1 Demandez à Yahweh de la pluie au printemps. C’est Yahweh qui fait les éclairs; il leur donnera une pluie abondante, à chacun de l’herbe dans son champ.

2 Car les théraphim ont parlé futilité, et les devins ont eu des visions de mensonge; ils débitent de vains songes, et donnent de fausses consolations. C’est pourquoi ils sont partis comme un troupeau; ils ont été opprimés, faute de berger.

3 Ma colère s’est enflammée contre les bergers, et je châtierai les boucs !

Car Yahweh des armées visite son troupeau, la maison de Juda, et il en fait son cheval d’honneur dans la bataille.

4 De luiviendrala troupe, de lui le pieu, de lui l’arc de guerre; de lui sortiront tous les chefs ensemble.

5 Ils seront comme des héros, foulant la boue des chemins dans la bataille; ils combattront, car Yahweh sera avec eux, et ils couvriront de honte ceux qui sont montés sur des chevaux.

6 Je fortifierai la maison de Juda, et je sauverai la maison de Joseph; je les rétablirai, car j’ai compassion d’eux, et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés. Car moi, je suis Yahweh, leur Dieu, et je les exaucerai.

7 Ceux d’Ephraïm seront comme des héros, et leur coeur sera joyeux comme par le vin; leurs fils le verront et se réjouiront, et leur coeur tressaillira en Yahweh.

8 Je sifflerai après eux, et je les rassemblerai, car je les ai rachetés, et ils se multiplieront comme ils s’étaient multipliés.

9 Quand je les aurai répandus parmi les peuples, et qu’ils se souviendront de moi dans les pays lointains, ils vivront avec leurs enfants et ils reviendront.

10 Je les ramènerai du pays d’Egypte, et je les rassemblerai d’Assyrie, et je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, et il ne se trouvera pasassez d’espacepour eux.

11 Il passera par la mer,merde détresse, il frappera les flots dans la mer, et toutes les profondeurs du fleuve seront mises à sec. L’orgueil de l’Assyrie sera abattu, et le sceptre de l’Égypte sera ôté.

12 Je les fortifierai en Yahweh, et ils marcheront en son nom, – oracle de Yahweh.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ZEC/10-5243a0fd76d6b510c9748c00c98f60cc.mp3?version_id=504—