Categories
Luc

Luc 1

1 Après que plusieurs ont entrepris de composer une relation des choses dont on a parmi nous pleine conviction,

2 conformément à ce que nous ont transmis ceux qui ont été dès le commencement, témoins oculaires et ministres de la parole;

3 j’ai résolu moi aussi, après m’être appliqué à connaître exactement toutes choses depuis l’origine, de t’en écrire le récit suivi, excellent Théophile,

4 afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

5 Aux jours d’Hérode, roi de Judée, il y avait un prêtre, nommé Zacharie, de la classe d’Abia; et sa femme, qui était une des filles d’Aaron, s’appelait Elisabeth.

6 Tous deux étaient justes devant Dieu, marchant dans tous les commandements et ordonnances du Seigneur, d’une manière irréprochable.

7 Ils n’avaient point d’enfants, parce qu’Elisabeth était stérile, et ils étaient l’un et l’autre avancés en âge.

8 Or, pendant que Zacharie s’acquittait devant Dieu des fonctions sacerdotales, dans l’ordre de sa classe,

9 il fut désigné par le sort, selon la coutume observée par les prêtres, pour entrer dans le sanctuaire du Seigneur et y offrir l’encens.

10 Et toute la multitude du peuple était dehors en prière à l’heure de l’encens.

11 Mais un ange du Seigneur lui apparut, debout à droite de l’autel de l’encens.

12 Zacharie, en le voyant, fut troublé, et la crainte le saisit.

13 Mais l’ange lui dit: “Ne crains point, Zacharie, car ta prière a été exaucée; ta femme Elisabeth te donnera un fils que tu appelleras Jean.

14 Il sera pour toi un sujet de joie et d’allégresse, et beaucoup se réjouiront de sa naissance;

15 car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni rien qui enivre, car il sera rempli de l’Esprit-Saint dès le sein de sa mère.

16 Il convertira beaucoup d’enfants d’Israël au Seigneur leur Dieu;

17 et lui-même marchera devant lui, dans l’esprit et la puissance d’Elie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les indociles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple parfait.”

18 Zacharie dit à l’ange: “A quoi reconnaîtrai-jequecelasera? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.”

19 L’ange lui répondit: “Je suis Gabriel, qui me tiens devant Dieu; j’ai été envoyé pour te parler et t’annoncer cette heureuse nouvelle.

20 Et voici que tu seras muet et ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.”

21 Cependant le peuple attendait Zacharie, et il s’étonnait qu’il demeurât si longtemps dans le sanctuaire.

22 Mais étant sorti, il ne pouvait leur parler, et ils comprirent qu’il avait eu une vision dans le sanctuaire, ce qu’il leur faisait entendre par signes; et il resta muet.

23 Quand les jours de son ministère furent accomplis, il s’en alla en sa maison.

24 Quelque temps après, Elisabeth, sa femme, conçut, et elle se tint cachée pendant cinq mois, disant:

25 “C’est une grâce que le Seigneur m’a faite, au jour où il m’a regardée pour ôter mon opprobre parmi les hommes.”

26 Au sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé de Dieu dans une ville de Galilée appelée Nazareth,

27 auprès d’une vierge qui était fiancée à un homme de la maison de David, nommé Joseph, et le nom de la vierge était Marie.

28 L’ange étant entré où elle était, lui dit: “Je vous salue, pleine de grâce; le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre les femmes.”

29 Marie l’ayant aperçu, fut troublée de ses paroles, et elle se demandait ce que pouvait signifier cette salutation.

30 L’ange lui dit: “Ne craignez point, Marie, car vous avez trouvé grâce devant Dieu.

31 Voici que vous concevrez en votre sein, et vous enfanterez un fils, et vous lui donnerez le nom de Jésus.

32 Il sera grand, on l’appellera le Fils du Très-Haut; le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David son père; il règnera éternellement sur la maison de Jacob,

33 et son règne n’aura point de fin.”

34 Marie dit à l’ange: “Comment cela se fera-t-il, puisque je ne connais point d’homme?”

35 L’ange lui répondit: “L’Esprit-Saint viendra sur vous, et la vertu du Très-Haut vous couvrira de son ombre. C’est pourquoi l’être saint qui naîtra (de vous) sera appelé Fils de Dieu.

36 Déjà Elisabeth, votre parente, a conçu elle aussi, un fils dans sa vieillesse, et c’est actuellement son sixième mois, à elle que l’on appelle stérile:

37 car rien ne sera impossible à Dieu.”

38 Marie dit alors: “Voici la servante du Seigneur, qu’il me soit fait selon votre parole.” Et l’ange la quitta.

39 En ces jours-là, Marie se levant, s’en alla en hâte au pays des montagnes, en une ville de Juda.

40 Et elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.

41 Or, dès qu’Elisabeth eut entendu la salutation de Marie, l’enfant tressaillit dans son sein, et elle fut remplie du Saint-Esprit.

42 Et élevant la voix, elle s’écria: “Vous êtes bénie entre les femmes, et le fruit de vos entrailles est béni.

43 Et d’où m’est-il donné que la mère de mon Seigneur vienne à moi?

44 Car votre voix, lorsque vous m’avez saluée, n’a pas plus tôt frappé mes oreilles, que mon enfant a tressailli de joie dans mon sein.

45 Heureuse celle qui a cru! car elles seront accomplies les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur!”

46 Et Marie dit:

“Mon âme glorifie le Seigneur.

47 Et mon esprit tressaille de joie en Dieu, mon Sauveur,

48 Parce qu’il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante.

Voici, en effet, que désormais toutes les générations m’appelleront bienheureuse,

49 Parce qu’il a fait en moi de grandes choses, Celui qui est puissant,

Et dont le nom est saint,

50 Et dont la miséricorde s’étend d’âge en âge,

Sur ceux qui le craignent.

51 Il a déployé la force de son bras;

Il a dissipé ceux qui s’enorgueillissaient dans les pensées de leur cœur;

52 Il a renversé de leur trône les potentats,

Et il a élevé les petits;

53 Il a comblé de biens les affamés,

Et les riches, il les a renvoyés les mains vides.

54 Il a pris soin d’Israël son serviteur,

Se ressouvenant de sa miséricorde,

55 (Ainsi qu’il l’avait promis à nos pères)

Envers Abraham et sa race, pour toujours.”

56 Marie demeura avec Elisabeth environ trois mois, et s’en retourna chez elle.

57 Cependant, le temps s’accomplit où Elisabeth devait enfanter, et elle mit au monde un fils.

58 Ses voisins et ses parents, ayant appris que le Seigneur avait signalé en elle sa miséricorde, se réjouissaient avec elle.

59 Le huitième jour, ils vinrent pour circoncire l’enfant, et ils le nommaient Zacharie d’après le nom de son père.

60 Mais sa mère, prenant la parole: “Non, dit-elle, mais il s’appellera Jean.”

61 Ils lui dirent: “Il n’y a personne dans votre famille qui soit appelé de ce nom.”

62 Et ils demandaient par signe à son père comment il voulait qu’on le nommât.

63 S’étant fait apporter une tablette, il écrivit: “Jean est son nom”; et tous furent dans l’étonnement.

64 Au même instant sa bouche s’ouvrit, sa languese délia; et il parlait, bénissant Dieu.

65 La crainte s’empara de tous les habitants d’alentour, et partout dans les montagnes de la Judée, on racontait toutes ces merveilles.

66 Tous ceux qui en entendirent parler les recueillirent dans leur cœur, et ils disaient: “Que sera donc cet enfant? Car la main du Seigneur était avec lui.”

67 Et Zacharie, son père, fut rempli de l’Esprit-Saint, et il prophétisa, en disant:

68 “Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël,

Parce qu’il a visité et racheté son peuple.

69 Et qu’il a suscité une Force pour nous sauver,

Dans la maison de David, son serviteur,

70 (Ainsi qu’il l’a promis par la bouche de ses saints,

De ses prophètes, dès les temps anciens).

71 Pour nous sauver de nos ennemis

Et du pouvoir de tous ceux qui nous haïssent.

72 Afin d’exercer sa miséricorde envers nos pères.

Et de se souvenir de son pacte saint;

73 Selon le serment qu’il fit à Abraham, notre père,

[74] De nous accorder que,

74 sans crainte,

Affranchis du pouvoir de nos ennemis,

[75] Nous le servions,

75 avec une sainteté et une justice

Dignes de ses regards, tous les jours de notre vie.

76 Quant à toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très-Haut,

Car tu marcheras devant la face du Seigneur,

Pour lui préparer les voies;

77 Pour apprendre à son peuple à reconnaître le salut

Dans la rémission de leurs péchés:

78 Par l’effet de la tendre miséricorde de notre Dieu,

Grâce à laquelle nous a visités, d’en haut, le Soleil levant,

79 Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et l’ombre de la mort,

Pour diriger nos pas dans la voie de la paix.”

80 Or l’enfant croissait et se fortifiait en esprit, et il demeura dans le désert jusqu’au jour de sa manifestation devant Israël.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/1-c3f5eef7ced801c9e71ef03c19b7e47a.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 2

1 En ces jours-là fut publié un édit de César Auguste, pour le recensement de toute la terre.

2 Ce premier recensement eut lieu pendant que Quirinius commandait la Syrie.

3 Et tous allaient se faire recenser, chacun dans sa ville.

4 Joseph monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, à la ville de David, appelée Bethléem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David,

5 pour être recensé avec Marie son épouse, qui était enceinte.

6 Or, pendant qu’ils étaient en ce lieu, le temps où elle devait enfanter s’accomplit.

7 Et elle mit au monde son fils premier-né, l’enveloppa de langes et le coucha dans une crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie.

8 Il y avait aux environs des bergers qui passaient la nuit aux champs, veillant à la garde de leur troupeau.

9 Tout à coup un ange du Seigneur parut auprès d’eux et le rayonnement de la gloire du Seigneur les environna, et ils furent saisis d’une grande crainte.

10 Mais l’ange leur dit: “Ne craignez point, car je vous annonce une nouvelle qui sera pour tout le peuple une grande joie.

11 Il vous est né aujourd’hui, dans la ville de David, un Sauveur, qui est le Christ Seigneur.

12 Et voici ce qui vous servira de signe: vous trouverez un nouveau-né enveloppé de langes et couché dans une crèche.”

13 Au même instant, se joignit à l’ange une troupe de la milice céleste, louant Dieu et disant:

14 “Gloire, dans les hauteurs, à Dieu!

Et, sur la terre, paix aux hommes,

Objet de la bienveillance divine!”

15 Lorsque les anges, remontant au ciel, les eurent quittés, les bergers se dirent les uns aux autres: “Passons jusqu’à Bethléem, et voyons cet événement qui est arrivé, et que le Seigneur nous a fait savoir.”

16 Ils s’y rendirent en toute hâte, et trouvèrent Marie, Joseph, et le nouveau-né couché dans la crèche.

17 Après l’avoir vu, ils publièrent la révélation qui leur avait été faite au sujet de cet Enfant.

18 Et tous ceux qui les entendirent furent dans l’admiration de ce que leur disaient les bergers.

19 Or Marie conservait avec soin toutes ces choses, les méditant dans son cœur.

20 Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant Dieu de tout ce qu’ils avaient vu et entendu, selon ce qui leur avait été annoncé.

21 Les huit jours étant accomplis, pour la circoncision de l’Enfant, il fut appelé Jésus, nom que l’ange lui avait donné avant qu’il eût été conçu dans le sein maternel.

22 Puis, lorsque les jours de leur purification furent accomplis, selon la loi de Moïse, Marie et Joseph portèrent l’Enfant à Jérusalem pour le présenter au Seigneur,

23 suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur: “Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur”;

24 et pour offrir en sacrifice, ainsi que le prescrit la loi du Seigneur, une paire de tourterelles, ou deux petites colombes.

25 Or, il y avait à Jérusalem un homme nommé Siméon; c’était un homme juste et craignant Dieu, qui attendait la consolation d’Israël, et l’Esprit-Saint était sur lui.

26 L’Esprit-Saint lui avait révélé qu’il ne mourrait point avant d’avoir vu le Christ du Seigneur.

27 Il vint donc dans le temple, poussé par l’Esprit. Et comme les parents apportaient le petit Enfant Jésus, pour observer les coutumes légales à son égard,

28 lui aussi, il le reçut entre ses bras, et bénit Dieu en disant:

29 “Maintenant, ô Maître, vous laissez partir votre serviteur

En paix, selon votre parole;

30 Puisque mes yeux ont vu votre salut,

31 Que vous avez préparé à la face de tous les peuples:

32 Lumière qui doit dissiper les ténèbres des Nations

Et gloire d’Israël, votre peuple.”

33 Le père et la mère de l’Enfant étaient dans l’admiration des choses que l’on disait de lui.

34 Et Siméon les bénit et dit à Marie, sa mère: “Cet Enfant est au monde pour la chute et la résurrection d’un grand nombre en Israël, et pour être un signe en butte à la contradiction;—

35 vous-même, un glaive transpercera votre âme;— et ainsi seront révélées les pensées cachées dans le cœur d’un grand nombre.”

36 Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser; elle était fort avancée en âge, ayant vécu, depuis sa virginité, sept ans avec son mari.

37 Restée veuve, et parvenue à quatre-vingt-quatre ans, elle ne quittait point le temple, servant Dieu nuit et jour dans le jeûne et dans la prière.

38 Elle aussi, survenant à cette heure, se mit à louer le Seigneur et à parler de l’Enfant à tous ceux qui, à Jérusalem, attendaient la rédemption.

39 Lorsqu’ils eurent tout accompli selon la loi du Seigneur, ils retournèrent en Galilée, à Nazareth, leur ville.

40 Cependant l’Enfant croissait et se fortifiait, étant rempli de sagesse, et la grâce de Dieu était sur lui.

41 Or ses parents allaient tous les ans à Jérusalem, à la fête de Pâque.

42 Quand il eut atteint sa douzième année, ils y montèrent, selon la coutume de cette fête;

43 et lorsqu’ils s’en retournèrent, les jours de la fête étant passés, l’Enfant Jésus resta dans la ville, sans que ses parents s’en fussent aperçus.

44 Pensant qu’il était avec leurs compagnons de voyage, ils marchèrent tout un jour, puis ils le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances.

45 Ne l’ayant point trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.

46 Au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

47 Et tous ceux qui l’entendaient étaient ravis de son intelligence et de ses réponses.

48 En le voyant, ils furent étonnés; et sa mère lui dit: “Mon enfant, pourquoi avez-vous agi ainsi avec nous? Votre père et moi, nous vous cherchions tout affligés.”

49 Et il leur répondit: “Pourquoi me cherchiez-vous? Ne saviez-vous pas qu’il faut que je sois aux choses de mon Père?”

50 Mais ils ne comprirent pas ce qu’il leur disait.

51 Alors il descendit avec eux, et vint à Nazareth, et il leur était soumis. Et sa mère conservait toutes ces choses dans son cœur.

52 Et Jésus progressait en sagesse, en taille et en grâce devant Dieu et devant les hommes.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/2-472461ec693b3afb1f7f3b7464bd662e.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 3

1 La quinzième année du règne de Tibère César, Ponce Pilate étant gouverneur de la Judée; Hérode, tétrarque de la Galilée; Philippe, son frère, tétrarque de l’Iturée et du pays de la Trachonite, et Lysanias, tétrarque de l’Abilène;

2 au temps des grands prêtres Anne et Caïphe, la parole du Seigneur se fit entendre à Jean, fils de Zacharie, dans le désert.

3 Et il vint dans toute la contrée du Jourdain, prêchant le baptême de pénitence pour la rémission des péchés,

4 ainsi qu’il est écrit au livre des oracles du prophète Isaïe: “Une voix a retenti au désert: Préparez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers.

5 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées; les chemins tortueux deviendront droits, et les raboteux unis.

6 Et toute chair verra le salut de Dieu.”

7 Il disait à ceux qui accouraient en foule, pour être baptisés par lui: “Race de vipères, qui vous a appris à fuir la colère qui vient?

8 Faites donc de dignes fruits de repentir, et n’essayez pas de dire en vous-mêmes: Abraham est notre père; car je vous dis que de ces pierres mêmes Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

9 Déjà la cognée est à la racine des arbres. Tout arbre donc qui ne porte pas de bon fruit sera coupé et jeté au feu.”

10 Et le peuple lui demanda: “Que faut-il donc faire?”

11 Il leur répondit: “Que celui qui a deux tuniques en donne une à qui n’en a point, et que celui qui a de quoi manger fasse de même.”

12 Il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent: “Maître, que devons-nous faire?”

13 Il leur dit: “N’exigez rien au delà de ce qui vous est ordonné.”

14 Des gens de guerre l’interrogèrent aussi, disant: “Et nous, que devons-nous faire?” Il leur répondit: “Abstenez-vous de toute violence et de toute fraude, et contentez-vous de votre solde.”

15 Comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient dans leurs cœurs, à l’égard de Jean, s’il ne serait pas le Christ,

16 Jean leur dit à tous: “Moi, je vous baptise dans l’eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et dont je ne suis pas digne de délier la courroie de la chaussure; lui, il vous baptisera dans l’Esprit-Saint et le feu.

17 Sa main tient le van, et il nettoiera son aire, et il amassera le froment dans son grenier, et il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.”

18 Par ces exhortations, et beaucoup d’autres semblables, il annonçait donc au peuple la bonne nouvelle.

19 Mais Hérode le tétrarque, étant repris par lui au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de tout le mal qu’il avait fait,

20 il ajouta ce crime à tous les autres, et enferma Jean en prison.

21 Or, dans le temps que tout le peuple venait de recevoir le baptême, Jésus fut aussi baptisé, et pendant qu’il priait, le ciel s’ouvrit,

22 et l’Esprit-Saint descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe, et du ciel une voix se fit entendre, disant: “Tu es mon Fils bien-aimé; en toi j’ai mes complaisances.”

23 Jésus avait environ trente ans lorsqu’il commençason ministère; il était, comme on le croyait, fils de Joseph, fils d’Héli,

24 fils de Matthat, fils de Lévi, fils de Melchi, fils de Janné, fils de Joseph,

25 fils de Mattathias, fils d’Amos, fils de Nahum, fils d’Hesli, fils de Naggé,

26 fils de Maath, fils de Mattathias, fils de Séméï, fils de Josech, fils de Juda,

27 fils de Joanan, fils de Résa, fils de Zorobabel, fils de Salathiel, fils de Néri,

28 fils de Melchi, fils d’Addi, fils de Cosam, fils d’Elmadam, fils de Her,

29 fils de Jésus, fils d’Eliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

30 fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonan, fils d’Eliakim,

31 fils de Méléa, fils de Menna, fils de Mattatha, fils de Nathan, fils de David,

32 fils de Jessé, fils d’Obed, fils de Booz, fils de Salmon, fils de Naasson,

33 fils d’Aminadab, fils d’Aram, fils d’Esron, fils de Pharès, fils de Judas,

34 fils de Jacob, fils d’Isaac, fils d’Abraham, fils de Tharé, fils de Nachor,

35 fils de Sarug, fils de Réü, fils de Phaleg, fils d’Héber, fils de Salé,

36 fils de Caïnan, fils d’Arphaxad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,

37 fils de Mathusalé, fils d’Enoch, fils de Jared, fils de Malaléel, fils de Caïnan,

38 fils d’Enos, fils de Seth, fils d’Adam, fils de Dieu.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/3-ca0c97342480b88aed3d4206ff6308d3.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 4

1 Jésus, rempli de l’Esprit-Saint, revint du Jourdain, et il fut poussé par l’Esprit dans le désert,

2 pendant quarante jours, en butte aux tentations du diable. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et quand ils furent passés, il eut faim.

3 Alors le diable lui dit: “Si vous êtes Fils de Dieu, commandez à cette pierre de se changer en pain.”

4 Jésus lui répondit: “Il est écrit: L’homme ne vit pas seulement de pain, mais de toute parole de Dieu.”

5 Et le diable l’ayant emmené sur une haute montagne, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

6 et lui dit: “Je vous donnerai toute cette puissance et toute la gloire de ces royaumes; car elle m’a été livrée, et je la donne à qui je veux.

7 Si donc vous vous prosternez devant moi, elle sera toute à vous.”

8 Jésus lui répondit: “Il est écrit: Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul.”

9 Le démon le conduisit encore à Jérusalem, et l’ayant placé sur le pinacle du temple, il lui dit: “Si vous êtes Fils de Dieu, jetez-vous d’ici en bas.

10 Car il est écrit: Il a été donné pour vous l’ordre à ses anges de vous garder,

11 et ils vous prendront entre leurs mains, de peur que votre pied ne heurte contre la pierre.”

12 Jésus lui répondit: “Il a été écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.”

13 Après l’avoir ainsi tenté de toutes manières, le diable se retira de lui pour un temps.

14 Alors Jésus retourna en Galilée, dans la puissance de l’Esprit, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour.

15 Il enseignait dans leurs synagogues, et tous publiaient ses louanges.

16 Etant venu à Nazareth, où il avait été élevé, il entra, selon sa coutume, le jour du sabbat dans la synagogue, et se leva pour faire la lecture.

17 On lui remit le livre du prophète Isaïe; et l’ayant déroulé, il trouva l’endroit où il était écrit:

18 “L’Esprit du Seigneur est sur moi, parce qu’il m’a consacré par son onction, pour porter la bonne nouvelle aux pauvres, et il m’a envoyé guérir ceux qui ont le cœur brisé,

19 annoncer aux captifs la délivrance, aux aveugles le retour à la vue, pour rendre libres les opprimés, publier l’année favorable du Seigneur.”

20 Ayant roulé le livre, il le rendit au ministre et s’assit; et tous, dans la synagogue, avaient les yeux attachés sur lui.

21 Alors, il commença à leur dire: “Aujourd’hui vos oreilles ont entendu l’accomplissement de cet oracle.”

22 Et tous lui rendaient témoignage, et admirant les paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, ils disaient: “N’est-ce pas là le fils de Joseph?”

23 Et il leur dit: “Sans doute, vous m’alléguerez cet adage: Médecin, guéris-toi toi-même; et vous me direz: Les grandes choses que nous avons ouï dire que vous avez faites à Capharnaüm, faites-les ici dans votre patrie.”

24 Et il ajouta: “En vérité, je vous le dis, aucun prophète n’est bien reçu dans sa patrie.

25 Je vous le dis, en vérité, il y avait beaucoup de veuves en Israël aux jours d’Elie, lorsque le ciel fut fermé pendant trois ans et six mois, et qu’il y eut une grande famine dans toute la terre;

26 et pourtant Elie ne fut envoyé à aucune d’elles, mais à une veuve de Sarepta, dans le pays de Sidon.

27 Il y avait de même beaucoup de lépreux en Israël au jours du prophète Elisée; et pourtant aucun d’eux ne fut guéri, mais bien Naaman le Syrien.”

28 En entendant cela, ils furent tous remplis de colère dans la synagogue.

29 Et s’étant levés, ils le poussèrent hors de la ville, et le menèrent jusqu’à un escarpement de la montagne sur laquelle leur ville était bâtie pour le précipiter en bas.

30 Mais lui, passant au milieu d’eux, s’en alla.

31 Il descendit à Capharnaüm, ville de Galilée, et là il enseignait les jours de sabbat.

32 Et sa doctrine les frappait d’étonnement, parce qu’il parlait avec autorité.

33 Il y avait dans la synagogue un homme possédé d’un démon impur, lequel jeta un grand cri,

34 disant: “Laissez-moi, qu’avons-nous à faire avec vous, Jésus de Nazareth? Etes-vous venu pour nous perdre? Je sais qui vous êtes: le Saint de Dieu.”

35 Mais Jésus lui dit d’un ton sévère: “Tais-toi, et sors de cet homme.” Et le démon l’ayant jeté par terre au milieu de l’assemblée, sortit de lui sans lui avoir fait aucun mal.

36 Et tous, saisis de stupeur, se disaient entre eux: “Quelle est cette parole? Il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent!”

37 Et sa renommée se répandait de tous côtés dans le pays.

38 S’étant alors levé, Jésus quitta la synagogue, et entra dans la maison de Simon. Or, la belle-mère de Simon était atteinte d’une grosse fièvre, et ils le prièrent pour elle.

39 Se penchant sur la malade, il commanda à la fièvre, et la fièvre la quitta; et s’étant levée aussitôt, elle se mit à les servir.

40 Lorsque le soleil fut couché, tous ceux qui avaient chez eux des malades, quel que fût leur mal, les lui amenèrent; et Jésus, imposant la main à chacun d’eux, les guérit.

41 Des démons aussi sortaient de plusieurs, criant et disant: “Tu es le Fils de Dieu”; et il les réprimandait pour leur imposer silence, parce qu’ils savaient qu’il était le Christ.

42 Dès que le jour parut, il sortit et s’en alla en un lieu désert. Une foule de gens se mirent à sa recherche, et étant arrivés jusqu’à lui, ils voulaient le retenir, pour qu’il ne les quittât point.

43 Mais il leur dit: “Il faut que j’annonce aussi aux autres villes le royaume de Dieu, car je suis envoyé pour cela.”

44 Et Jésus prêchait dans les synagogues de la Galilée.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/4-30f8b7b268d8dd5b2952644e3e8a0914.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 5

1 Or, un jour que pressé par la foule qui voulait entendre la parole de Dieu, il se tenait sur le bord du lac de Génésareth,

2 il vit deux barques qui stationnaient près du rivage; les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

3 Il monta donc dans une de ces barques, qui était à Simon, et le pria de s’éloigner un peu de terre; puis, s’étant assis, il enseigna le peuple de dessus la barque.

4 Lorsqu’il eut cessé de parler, il dit à Simon: “Avance en pleine mer, et vous jetterez vos filets pour pêcher.”

5 Simon lui répondit: “Maître, toute la nuit nous avons travaillé sans rien prendre; mais, sur votre parole, je jetterai le filet.”

6 L’ayant jeté, ils prirent une si grande quantité de poissons, que leur filet se rompait.

7 Et ils firent signe à leurs compagnons, qui étaient dans l’autre barque, de venir à leur aide. Ils y vinrent, et ils remplirent les deux barques, au point qu’elles enfonçaient.

8 Ce que voyant Simon Pierre, il tomba aux pieds de Jésus en disant: “Eloignez-vous de moi, Seigneur, parce que je suis un pécheur.”

9 Car l’effroi l’avait saisi, lui et tous ceux qui l’accompagnaient, à cause de la capture de poissons qu’ils avaient faite;

10 il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Et Jésus dit à Simon: “Ne crains point, car désormais ce sont des hommes que tu prendras.”

11 Aussitôt, ramenant leurs barques à terre, ils quittèrent tout et le suivirent.

12 Comme il était dans une ville, voici qu’un homme tout couvert de lèpre, apercevant Jésus, se prosterna la face contre terre, et le pria en disant: “Seigneur, si vous le voulez, vous pouvez me guérir.”

13 Jésus, étendant la main, le toucha et lui dit: “Je le veux, sois guéri”; et à l’instant sa lèpre disparut.

14 Et il lui défendit d’en parler à personne; mais: “Va,dit-il, te montrer au prêtre, et offre pour ta guérison ce qu’a prescrit Moïse, pour l’attester au peuple.”

15 Sa renommée se répandait de plus en plus, et l’on venait par troupes nombreuses pour l’entendre et pour être guéri de ses maladies.

16 Pour lui, il se retirait dans les déserts et priait.

17 Un jour qu’il enseignait, il y avait là, assisautour de lui, des Pharisiens et des docteurs de la Loi, venus de tous les villages de la Galilée, ainsi que de la Judée et de Jérusalem, et la puissance du Seigneur se manifestait par des guérisons.

18 Et voilà que des gens, portant sur un lit un homme paralysé, cherchaient à le faire entrer et à le mettre devant lui.

19 Et n’en trouvant pas le moyen à cause de la foule, ils montèrent sur le toit et, à travers les tuiles, descendirent le malade avec sa couchette au milieu de tous, devant Jésus.

20 Voyant leur foi, il dit: “Homme, tes péchés te sont remis.”

21 Alors les Scribes et les Pharisiens se mirent à raisonner et à dire: “Qui est celui-ci qui profère des blasphèmes? Qui peut remettre les péchés, si ce n’est Dieu seul?”

22 Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole et leur dit: “Quelles pensées avez-vous en vos cœurs?

23 Lequel est le plus facile de dire: Tes péchés te sont remis, ou de dire: Lève-toi et marche?

24 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de remettre les péchés: Je te le commande, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ta couchette et va dans ta maison.”

25 A l’instant, celui-ci se leva devant eux, prit le lit sur lequel il était couché, et s’en alla dans sa maison en glorifiant Dieu.

26 Et tous étaient frappés de stupeur; ils glorifiaient Dieu, et, remplis de crainte, ils disaient: “Nous avons vu aujourd’hui des choses merveilleuses.”

27 Après cela, Jésus sortit, et ayant vu un publicain nommé Lévi, assis au bureau du péage, il lui dit: “Suis-moi.”

28 Et lui, quittant tout, se leva et le suivit.

29 Lévi lui donna un grand festin dans sa maison; et une foule nombreuse de publicains et d’autres personnes étaient à table avec eux.

30 Les Pharisiens et leurs Scribes murmuraient et disaient à ses disciples: “Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les pécheurs?”

31 Jésus leur répondit: “Ce ne sont pas les bien portants qui ont besoin de médecin, mais les malades.

32 Je ne suis pas venu appeler les justes à la pénitence, mais les pécheurs.”

33 Alors ils lui dirent: “Pourquoi, tandis que les disciples de Jean et ceux des Pharisiens jeûnent et prient souvent, les vôtres mangent-ils et boivent-ils?”

34 Il leur répondit: “Pouvez-vous faire jeûner les amis de l’Epoux, pendant que l’Epoux est avec eux?

35 Viendront des jours où l’Epoux leur sera enlevé: ils jeûneront ces jours-là.”

36 Il leur proposa encore cette comparaison: “Personne ne met à un vieux vêtement un morceau pris à un vêtement neuf: autrement on déchire le neuf, et le morceau du neuf convient mal au vêtement vieux.

37 Personne non plus ne met du vin nouveau dans de vieilles outres: autrement, le vin nouveau rompant les outres, il se répandra, et les outres seront perdues.

38 Mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent.

39 Et personne après avoir bu du vieux vin, ne veut aussitôt du nouveau; car on dit: Le vieux vin est meilleur.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/5-eaac7f5f091a9f3656004ee66315254d.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 6

1 Un jour de sabbat, dit le second-premier, comme Jésus traversait des champs de blé, ses disciples cueillaient des épis, et, les froissant dans leurs mains, les mangeaient.

2 Quelques Pharisiens leur dirent: “Pourquoi faites-vous ce qui n’est pas permis le jour du sabbat?”

3 Jésus leur répondit: “Vous n’avez donc pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui l’accompagnaient:

4 comment il entra dans la maison de Dieu, et prit les pains de proposition, en mangea et en donna à ceux qui étaient avec lui, bien qu’il ne soit permis d’en manger qu’aux prêtres seuls?”

5 Et il ajouta: “Le Fils de l’homme est maître même du sabbat.”

6 Un autre jour de sabbat, Jésus entra dans la synagogue et il enseignait. Et il y avait là un homme dont la main droite était desséchée.

7 Or, les Scribes et les Pharisiens l’observaient,pour voirs’il faisait des guérisons le jour du sabbat, afin d’avoir un prétexte pour l’accuser.

8 Mais lui, pénétrant leurs pensées, dit à l’homme qui avait la main desséchée: “Lève-toi, et tiens-toi au milieu”; et lui, s’étant levé, se tint debout.

9 Alors Jésus leur dit: “Je vous le demande, est–il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver la vie ou de l’ôter?”

10 Puis, promenant son regard sur eux tous, il dit à cet homme: “Etends ta main.” Il l’étendit et sa main redevint saine.

11 Mais eux, remplis de démence, se consultaient sur ce qu’ils feraient à Jésus.

12 En ces jours-là, il se retira sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.

13 Quand il fut jour, il appela ses disciples, et choisit douze d’entre eux, qu’il nomma apôtres:

14 Simon, auquel il donna le nom de Pierre, et André son frère, Jacques et Jean, Philippe et Barthélemy,

15 Matthieu et Thomas, Jacques, fils d’Alphée, et Simon, appelé le Zélé,

16 Jude, frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui devint traître.

17 Etant descendu avec eux, il s’arrêta sur un plateau, où se trouvaient une foule de ses disciples et une grande multitude de peuple de toute la Judée, de Jérusalem et de toute la région maritime de Tyr et de Sidon.

18 Ils étaient venus pour l’entendre et pour être guéris de leurs maladies. Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris.

19 Et toute cette foule cherchait à le toucher, parce qu’il sortait de lui une vertu qui les guérissait tous.

20 Alors, levant les yeux vers ses disciples, il leur dit:

“Heureux, vous qui êtes pauvres, car le royaume des cieux est à vous!

21 Heureux, vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés! Heureux, vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie!

22 Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, vous repousseront de leur société, vous chargeront d’opprobre, et rejetteront votre nom comme infâme, à cause du Fils de l’homme.

23 Réjouissez-vous en ce jour-là, et tressaillez de joie, car voici que votre récompense est grande dans le ciel: c’est ainsi que leurs pères traitaient les prophètes.

24 Mais malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!

25 Malheur à vous, qui êtes rassasiés, car vous aurez faim! Malheur à vous, qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes!

26 Malheur à vous, quand tous les hommes diront du bien de vous, car c’est ce que leurs pères faisaient à l’égard des faux prophètes!

27 Mais je vous le dis, à vous qui m’écoutez: Aimez vos ennemis; faites du bien à ceux qui vous haïssent.

28 Bénissez ceux qui vous maudissent, et priez pour ceux qui vous maltraitent.

29 Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente-lui encore l’autre; et si quelqu’un t’enlève ton manteau, ne l’empêche pas de prendre aussi ta tunique.

30 Donne à quiconque te demande, et si l’on te ravit ton bien, ne le réclame point.

31 Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le pareillement pour eux.

32 Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.

33 Et si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi en font autant.

34 Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? Des pécheurs aussi prêtent à des pécheurs, afin qu’on leur rende l’équivalent.

35 Pour vous, aimez vos ennemis, faites du bien et prêtez sans rien espérer en retour; et votre récompense sera grande, et vous serez les fils du Très-Haut, qui est bon aux ingrats et aux méchants.

36 Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

37 Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; remettez et il vous sera remis.

38 Donnez, et il vous sera donné: on versera dans votre sein une bonne mesure, pressée, secouée et débordante, car on se servira, pour vous rendre, de la même mesure avec laquelle vous aurez mesuré.”

39 Il leur fit encore cette comparaison: “Un aveugle peut-il conduire un aveugle? Ne tomberont-ils pas tous les deux dans la fosse?

40 Le disciple n’est pas au-dessus du maître; mais tout disciple, son instruction achevée, sera comme son maître.

41 Pourquoi regardes-tu la paille qui est dans l’œil de ton frère, et ne remarques-tu pas la poutre qui est dans ton œil?

42 Ou comment peux-tu dire à ton frère: Mon frère, laisse-moi ôter cette paille de ton œil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte d’abord la poutre de ton œil, et tu verras ensuite à ôter la paille qui est dans l’œil de ton frère.

43 En effet, il n’y a pas de bon arbre qui porte de mauvais fruits, ni de mauvais arbre qui porte de bons fruits;

44 chaque arbre se reconnaît à son fruit. On ne cueille pas de figues sur les épines; on ne coupe pas de raisin sur les ronces.

45 L’homme bon tire le bien du bon trésor de son cœur; et, de son mauvais trésor, l’homme méchant tire le mal; car la bouche parle de l’abondance du cœur.

46 Pourquoi m’appelez-vous Seigneur, Seigneur, et ne faites-vous pas ce que je dis?

47 Tout homme qui vient à moi, qui écoute mes paroles, et les met en pratique, je vous montrerai à qui il est semblable.

48 Il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé bien avant, et en a posé les fondements sur le roc. Une inondation étant survenue, le torrent s’est jeté contre cette maison, et il n’a pu l’ébranler, parce qu’elle était fondée sur le roc.

49 Mais celui qui écoute et ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti sa maison sur la terre, sans fondements; le torrent est venu se heurter contre elle, et elle est tombée aussitôt, et grande a été la ruine de cette maison.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/6-72ed72e702a9d7cdd17abe5ba0104a66.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 7

1 Après qu’il eut achevé de faire entendre au peuple tous ses discours, Jésus entra dans Capharnaüm.

2 Or, un centurion avait un serviteur malade, qui allait mourir et il l’aimait beaucoup.

3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui députa quelques anciens d’entre les Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.

4 Ceux-ci étant arrivés vers Jésus, le prièrent avec grande instance, en disant: “Il mérite que vous fassiez cela pour lui;

5 car il aime notre nation, et il a même bâti notre synagogue.”

6 Jésus s’en alla donc avec eux. Il n’était plus loin de la maison, lorsque le centurion envoya quelques-uns de ses amis lui dire: “Seigneur, ne prenez pas tant de peine, car je ne suis pas digne que vous entriez sous mon toit;

7 aussi ne me suis-je pas même jugé digne de venir auprès de vous; mais dites un mot, et mon serviteur sera guéri.

8 Car moi, qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres, et je dis à l’un: Va, et il va; à un autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il le fait.”

9 Ce qu’ayant entendu, Jésus admira cet homme, et, se tournant vers la foule qui le suivait, il dit: “Je vous le dis, en vérité, en Israël même je n’ai pas trouvé une si grande foi.”

10 A leur retour dans la maisondu centurion, les envoyés trouvèrent guéri le serviteur qui était malade.

11 Quelques temps après, Jésus se rendait à une ville appelée Naïm; de nombreux disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

12 Comme il arrivait près de la porte de la ville, il se trouva qu’on emportait un mort, fils unique de sa mère, et celle-ci était veuve, et beaucoup de gens de la ville l’accompagnaient.

13 Le Seigneur l’ayant vue, fut touché de compassion pour elle, et lui dit: “Ne pleurez pas.”

14 Et s’approchant, il toucha le cercueil, les porteurs s’étant arrêtés; puis il dit: “Jeune homme, je te le commande, lève-toi.”

15 Aussitôt le mort se leva sur son séant, et se mit à parler, et Jésus le rendit à sa mère.

16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu en disant: “Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple. “

17 Et cette parole prononcée à son sujet se répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d’alentour.

18 Les disciples de Jean lui ayant rapporté toutes ces choses,

19 il en appela deux, et les envoya vers Jésus pour lui dire: “Etes-vous celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?”

20 Etant donc venus à lui: “Jean-Baptiste, lui dirent-ils, nous a envoyés vers vous pour vous demander: Etes-vous celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?”

21 —A ce moment même, Jésus guérit un grand nombre de personnes affligées par la maladie, les infirmités, ou les esprits malins, et accorda la vue à plusieurs aveugles.—

22 Puis il répondit aux envoyés: “Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu: les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, les pauvres sont évangélisés.

23 Heureux celui qui ne se scandalise pas en moi!”

24 Lorsque les envoyés de Jean furent partis, Jésus se mit à dire au peuple, au sujet de Jean: “Qu’êtes-vous allés voir au désert? Un roseau agité par le vent?

25 Qu’êtes-vous allés voir au désert? Un homme vêtu d’habits moelleux? Mais ceux qui portent des vêtements précieux et vivent dans les délices sont dans les palais royaux.

26 Enfin qu’êtes-vous allés voir? Un prophète? Oui, je vous le dis, et plus qu’un prophète.

27 C’est de lui qu’il est écrit: J’envoie mon messager devant votre face, pour vous précéder et vous préparer la voie.

28 Je vous le dis en effet, parmi les enfants des femmes, il n’y a pas de prophète plus grand que Jean-Baptiste; mais le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.

29 Tout le peuple qui l’a entendu, et les publicains eux-mêmes, ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean,

30 tandis que les Pharisiens et les Docteurs de la Loi ont annulé le dessein de Dieu à leur égard, en ne se faisant pas baptiser par lui.”

31 “A qui donc, dit encore le Seigneur, comparerai-je les hommes de cette génération? A qui sont-ils semblables?

32 Ils sont semblables à des enfants assis dans la place publique, qui s’interpellent entre eux et se disent les uns aux autres: Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n’avez point pleuré.

33 Car Jean-Baptiste est venu, ne mangeant point de pain et ne buvant point de vin, et vous dites: Il est possédé du démon.

34 Le Fils de l’homme est venu mangeant et buvant, et vous dites: C’est un homme de bonne chère et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie.

35 Mais la Sagesse a été justifiée par tous ses enfants.”

36 Un Pharisien ayant prié Jésus de manger avec lui, il entra dans sa maison et se mit à table.

37 Et voici qu’une femme qui menait dans la ville une vie déréglée, ayant su qu’il était à table dans la maison du Pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum;

38 et se tenant derrière lui, à ses pieds, tout en pleurs, elle se mit à les arroser de ses larmes et à les essuyer avec les cheveux de sa tête, et elle les baisait et les oignait de parfum.

39 A cette vue, le Pharisien qui l’avait invité, dit en lui-même: “Si cet homme était prophète, il saurait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, et que c’est une pécheresse.”

40 Alors prenant la parole, Jésus lui dit: “Simon, j’ai quelque chose à te dire.” —”Maître, parlez”, dit-il.—

41 “Un créancier avait deux débiteurs; l’un devait cinq cents deniers et l’autre cinquante.

42 Comme ils n’avaient pas de quoi payer leur dette, il en fit grâce à tous deux. Lequel donc l’aimera davantage?”

43 Simon répondit: “Celui, je pense, auquel il a fait grâce de la plus forte somme.” Jésus lui dit: “Tu as bien jugé.”

44 Et, se tournant vers la femme, il dit à Simon: “Vois-tu cette femme? Je suis entré dans ta maison, et tu n’as pas versé d’eau sur mes pieds; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.

45 Tu ne m’as point donné de baiser; mais elle, depuis que je suis entré, elle n’a cessé de me baiser les pieds.

46 Tu n’as pas oint ma tête d’huile, mais elle a oint mes pieds de parfum.

47 C’est pourquoi, je te le déclare, ses nombreux péchés lui sont pardonnés, parce qu’elle a beaucoup aimé; mais celui à qui l’on pardonne peu, aime peu.”

48 Puis il dit à la femme: “Tes péchés te sont pardonnés.”

49 Et ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes: “Qui est celui-ci qui remet même les péchés?”

50 Mais Jésus dit à la femme: “Ta foi t’a sauvée, va en paix.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/7-1202fa0a93f2209a84364017fd711212.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 8

1 Ensuite Jésus cheminait par les villes et par les villages, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu. Les Douze étaient avec lui,

2 ainsi que quelques femmes qui avaient été guéries d’esprits malins et de maladies: Marie, dite de Magdala, de laquelle étaient sortis sept démons;

3 Jeanne, femme de Chusa, intendant d’Hérode, Suzanne et plusieurs autres, qui l’assistaient de leurs biens.

4 Une grande foule s’étant amassée, et des gens étant venus à lui de diverses villes, Jésus dit en parabole:

5 “Le semeur sortit pour répandre sa semence; et pendant qu’il semait, une partie tomba le long du chemin, et elle fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent.

6 Une autre partie tomba sur la pierre, et, aussitôt levée, elle sécha, parce qu’elle n’avait pas d’humidité.

7 Une autre partie tomba parmi les épines, et les épines croissant avec elle l’étouffèrent.

8 Une autre partie tomba dans la bonne terre, et ayant levé, elle donna du fruit au centuple.” Parlant ainsi, il disait à haute voix: “Que celui qui a des oreilles entende bien.”

9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole:

10 “A vous, leur dit-il, il a été donné de connaître le mystère du royaume de Dieu, tandis qu’aux autres,il est annoncéen paraboles, de sorte qu’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils ne comprennent point.

11 Voici ce que signifie cette parabole: La semence, c’est la parole de Dieu.

12 Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent la parole; mais ensuite le démon vient, et l’enlève de leur cœur, de peur qu’ils ne croient et ne soient sauvés.

13 Ceux en qui on sème sur la pierre, ce sont ceux qui, entendant la parole, la reçoivent avec joie; mais ils n’ont point de racine: ils croient pour un temps, et ils succombent à l’heure de la tentation.

14 Ce qui est tombé sur les épines, représente ceux qui, ayant entendu la parole, se laissent peu à peu étouffer par les soucis, les richesses et les plaisirs de la vie, et ils n’arrivent point à maturité.

15 Enfin, ce qui est tombé dans la bonne terre, représente ceux qui, ayant entendu la parole avec un cœur bon et excellent, la gardent, et portent du fruit par la constance.

16 Il n’est personne qui, après avoir allumé une lampe, la couvre d’un vase, ou la mette sous un lit; mais on la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

17 Car il n’y a rien de caché qui ne se découvre, rien de secret qui ne finisse par être connu et ne vienne au grand jour.

18 Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a; et à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il croit avoir.”

19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne purent pénétrer jusqu’à lui à cause de la foule.

20 On vint lui dire: “Votre mère et vos frères sont là dehors, et ils désirent vous voir.”

21 Il leur répondit: “Ma mère et mes frères sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la mettent en pratique.”

22 Un jour, il arriva que Jésus monta dans une barque avec ses disciples, et leur dit: “Passons de l’autre côté du lac.” Et ils se mirent en mer.

23 Pendant qu’ils naviguaient, il s’endormit; et un tourbillon de vent s’étant abattu sur le lac, leur barque s’emplissait d’eau, et ils étaient en péril.

24 S’approchant donc, ils le réveillèrent en disant: “Maître! Maître! nous périssons!” S’étant levé, il réprimanda le vent et les flots agités, et ils s’apaisèrent, et le calme se fit.

25 Puis il leur dit: “Où est votre foi?” Saisis de crainte et d’étonnement, ils se disaient les uns aux autres: “Quel est donc celui-ci, qui commande au vent et à la mer, et ils lui obéissent?”

26 Ils abordèrent ensuite au pays des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.

27 Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était depuis longtemps possédé des démons, il ne portait aucun vêtement et n’avait point d’autre habitation que les sépulcres.

28 Aussitôt qu’il eut aperçu Jésus, il poussa des cris et vint se prosterner à ses pieds, disant à haute voix: “Qu’avez-vous à faire avec moi, Jésus, Fils de Dieu, Très-Haut? De grâce, ne me tourmentez point.”

29 En effet, Jésus commandait à l’esprit impur de sortir de cet homme. Bien des fois en effet l’esprit s’en était emparé, et quoiqu’on le gardât lié de chaînes et de fers aux pieds, il rompait ses liens, et le démon le chassait dans les lieux déserts.

30 Jésus lui demanda: “Quel est ton nom?” Il lui dit: “Je m’appelle Légion”; car beaucoup de démons étaient entrés en lui.

31 Et ces démons priaient Jésus de ne pas leur commander d’aller dans l’abîme.

32 Or, il y avait là un nombreux troupeau de porcs qui paissaient sur la montagne; ils le prièrent de leur permettre d’y entrer, et il le leur permit.

33 Sortant donc de cet homme ils entrèrent dans les pourceaux; et le troupeau, prenant sa course, se précipita par les pentes escarpées dans le lac, et s’y noya.

34 A cette vue, les gardiens s’enfuirent, et en portèrent la nouvelle dans la ville et dans la campagne.

35 Les habitants sortirent pour voir ce qui était arrivé: ils vinrent à Jésus, et trouvèrent l’homme de qui les démons étaient sortis, assis à ses pieds, vêtu et sain d’esprit; et ils furent remplis de frayeur.

36 Ceux qui en avaient été témoins leur racontèrent aussi comment le démoniaque avait été délivré.

37 Alors tous les habitants du pays des Géraséniens le prièrent de s’éloigner d’eux, parce qu’ils étaient saisis d’une grande crainte. Jésus monta donc dans la barque pour s’en retourner.

38 Or, l’homme de qui les démons étaient sortis le priait de l’admettre à sa suite; mais Jésus le renvoya en disant:

39 “Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi.” Et il s’en alla et publia par toute la ville, ce que Jésus avait fait pour lui.

40 Jésus, à son retour, fut accueilli par le peuple, car tous l’attendaient.

41 Et voilà qu’un homme appelé Jaïre, lequel était chef de la synagogue, vint se jeter aux pieds de Jésus, le priant d’entrer dans sa maison,

42 parce qu’il avait une fille unique, d’environ douze ans, qui se mourait.

Comme Jésus y allait, et qu’il était pressé par la foule,

43 une femme affligée d’un flux de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien en médecins, sans qu’aucun eût pu la guérir,

44 s’approcha de lui par derrière et toucha la houppe de son manteau. A l’instant son flux de sang s’arrêta.

45 Et Jésus dit: “Qui m’a touché?” Tous s’en défendant, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent: “Maître, la foule vous entoure et vous presse, et vous demandez: Qui m’a touché?”

46 Mais Jésus dit: “Quelqu’un m’a touché, car j’ai senti qu’une force était sortie de moi.”

47 Se voyant découverte, la femme vint toute tremblante se jeter à ses pieds, et raconta devant tout le peuple pourquoi elle l’avait touché, et comment elle avait été guérie à l’instant.

48 Et Jésus lui dit: “Ma fille, ta foi t’a sauvée; va en paix.”

49 Comme il parlait encore, quelqu’un de chez le chef de la synagogue vint lui dire: “Ta fille est morte, ne fatigue pas le Maître.”

50 Jésus ayant entendu cette parole, répondit au père: “Ne crains pas; crois seulement, et elle sera sauvée.”

51 Arrivé à la maison, il ne laissa personne entrer avec lui, si ce n’est Pierre, Jacques et Jean, avec le père et la mère de l’enfant.

52 Or tous pleuraient et se lamentaient sur elle, et Jésus dit: “Ne pleurez point; elle n’est pas morte, mais elle dort.”

53 Et ils se moquaient de lui, sachant bien qu’elle était morte.

54 Mais lui, la prenant par la main, dit à haute voix: “Enfant, lève-toi”

55 Et son esprit revint en elle, et elle se leva à l’instant; et Jésus ordonna de lui donner à manger.

56 Ses parents furent dans le ravissement, mais il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/8-7a6c36b58971190c622f0a39599a260b.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 9

1 Ayant assemblé les Douze, Jésus leur donna puissance et autorité sur tous les démons, et le pouvoir de guérir les maladies.

2 Et il les envoya prêcher le royaume de Dieu et guérir les malades,

3 et il leur dit: “Ne prenez rien pour le voyage, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n’ayez point deux tuniques.

4 Dans quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.

5 Si l’on refuse de vous recevoir, sortez de cette ville et secouez même la poussière de vos pieds en témoignage contre eux.”

6 Les disciples étant partis allèrent de village en village, prêchant l’Evangile et opérant partout des guérisons.

7 Cependant Hérode le tétrarque entendit parler de tout ce que faisait Jésus, et il ne savait que penser;

8 car les uns disaient: “Jean est ressuscité des morts”; d’autres: “Elie a paru”; d’autres: “Un des anciens prophètes est ressuscité.”

9 Hérode dit: “Quant à Jean, je l’ai fait décapiter. Quel est donc cet homme, de qui j’entends dire de telles choses?” Et il cherchait à le voir.

10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui et se retira à l’écart dans un lieu désert, près d’une ville nommée Bethsaïde.

11 Lorsque le peuple l’eut appris, il le suivit; Jésus les accueillit, et il leur parla du royaume de Dieu, et il rendit la santé à ceux qui en avaient besoin.

12 Comme le jour commençait à baisser, les Douze vinrent lui dirent: “Renvoyez le peuple, afin que, se répandant dans les villages et les hameaux d’alentour, ils y trouvent un abri et de la nourriture; car nous sommes ici dans un lieu désert.”

13 Il leur répondit: “Donnez-leur vous-mêmes à manger.” Ils lui dirent: “Nous n’avons que cinq pains et deux poissons, à moins peut-être que nous n’allions nous-mêmes acheter de quoi nourrir tout ce peuple!”

14 Car il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples: “Faites-les asseoir par groupes de cinquante.”

15 Ils lui obéirent et les firent asseoir.

16 Alors Jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il prononça une bénédiction, les rompit et les donna à ses disciples pour les servir au peuple.

17 Tous mangèrent et furent rassasiés, et des morceaux qui étaient de reste, on emporta douze corbeilles.

18 Un jour qu’il priait dans un lieu solitaire, ayant ses disciples avec lui, il leur fit cette question: “Qui suis-je, au dire des foules?”

19 Ils répondirent: “Les uns disent Jean Baptiste; d’autres Elie; d’autres, qu’un des anciens prophètes est ressuscité.—

20 Et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que je suis?” Pierre répondit: “Le Christ de Dieu.”

21 Mais il leur enjoignit d’un ton sévère de ne le dire à personne.

22 “Il faut, ajouta-t-il, que le Fils de l’homme souffre beaucoup, qu’il soit rejeté par les Anciens, par les Princes des prêtres et par les Scribes, qu’il soit mis à mort et qu’il ressuscite le troisième jour.”

23 Puis, s’adressant à tous, il dit: “Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il se renonce lui-même, qu’il porte sa croix chaque jour, et me suive.

24 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi, la sauvera.

25 Que sert-il à un homme de gagner le monde entier, s’il se ruine ou se perd lui-même?

26 Et si quelqu’un rougit de moi et de mes paroles, le Fils de l’homme rougira de lui, lorsqu’il viendra dans sa gloire et dans celle du Père et des saints anges.

27 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici présents ne goûteront point la mort, qu’ils n’aient vu le royaume de Dieu.”

28 Environ huit jours après qu’il eut dit ces paroles, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et monta sur la montagne pour prier.

29 Pendant qu’il priait, l’aspect de son visage changea, et ses vêtements devinrent éblouissants de blancheur.

30 Et voilà que deux hommes conversaient avec lui: c’étaient Moïse et Elie,

31 apparaissant dans la gloire; ils s’entretenaient de sa mort qui devait s’accomplir dans Jérusalem.

32 Pierre et ses compagnons étaient accablés de sommeil; mais s’étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus, et les deux hommes qui étaient avec lui.

33 Au moment où ceux-ci s’éloignaient de lui, Pierre dit à Jésus: “Maître, il nous est bon d’être ici; dressons trois tentes, une pour vous, une pour Moïse et une pour Elie”, il ne savait ce qu’il disait.

34 Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir de son ombre et les disciples furent saisis de frayeur tandis qu’ils entraient dans la nuée.

35 Et de la nuée sortit une voix qui disait: “Celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le.”

36 Pendant que la voix parlait, Jésus se trouva seul. Les disciples gardèrent le silence, et ils ne racontèrent à personne, en ce temps-là, rien de ce qu’ils avaient vu.

37 Le jour suivant, lorsqu’ils furent descendus de la montagne, une foule nombreuse vint au-devant de Jésus.

38 Et un homme s’écria du milieu de la foule: “Maître, je vous en supplie, jetez un regard sur mon fils, car c’est mon seul enfant.

39 Un esprit s’empare de lui, et aussitôt il pousse des cris; l’esprit l’agite avec violence en le faisant écumer, et à peine le quitte-t-il après l’avoir tout meurtri.

40 J’ai prié vos disciples de le chasser, et ils ne l’ont pu.—

41 O race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je? Amène ici ton fils.”

42 Et comme l’enfant s’approchait, le démon le jeta par terre et l’agita violemment.

43 Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant et le rendit à son père.

44 Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu.

Tandis que chacun était dans l’admiration de ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples: “Vous, écoutez bien ceci. Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes.”

45 Mais ils ne comprenaient point cette parole; elle était voilée pour eux, de sorte qu’ils n’en avaient pas l’intelligence, et ils craignaient de l’interroger à ce sujet.

46 Or, une pensée se glissa dans leur esprit, savoir lequel d’entre eux était le plus grand.

47 Jésus, voyant les pensées de leur cœur, prit un petit enfant, le mit près de lui,

48 et leur dit: “Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant, me reçoit; et quiconque me reçoit, reçoit Celui qui m’a envoyé. Car celui d’entre vous tous qui est le plus petit, c’est celui-là qui est grand.”

49 Jean, prenant la parole, dit: “Maître, nous avons vu un homme qui chasse les démons en votre nom, et nous l’en avons empêché, parce qu’il ne va pas avec nous.—

50 Ne l’en empêchez pas, lui répondit Jésus, car celui qui n’est pas contre vous est pour vous.”

51 Quand les jours où il devait être enlevé du monde furent près de s’accomplir, il prit la résolution d’aller à Jérusalem,

52 Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route, et entrèrent dans un bourg des Samaritains pour préparer sa réception;

53 mais les habitants refusèrent de le recevoir, parce qu’il se dirigeait vers Jérusalem.

54 Ce que voyant, ses disciples Jacques et Jean dirent: “Seigneur, voulez-vous que nous commandions que le feu descende du ciel et les consume?”

55 Jésus, s’étant retourné, les reprit en disant: “Vous ne savez pas de quel esprit vous êtes!

56 Le Fils de l’homme est venu, non pour perdre les vies d’hommes, mais pour les sauver.” Et ils allèrent dans une autre bourgade.

57 Pendant qu’ils étaient en chemin, un homme lui dit: “Je vous suivrai partout où vous irez.”

58 Jésus lui répondit: “Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel des nids; mais le Fils de l’homme n’a pas où reposer sa tête.”

59 Il dit à un autre: “Suis-moi.” Celui-ci répondit: “Seigneur, permettez-moi d’aller auparavant ensevelir mon père.”

60 Mais Jésus lui dit: “Laisse les morts ensevelir leurs morts; pour toi, va annoncer le royaume de Dieu.”

61 Un autre lui dit: “Je vous suivrai, Seigneur, mais permettez-moi d’aller auparavant faire mes adieux à ceux de ma maison.”

62 Jésus lui répondit: “Quiconque met la main à la charrue et regarde en arrière, n’est pas propre au royaume de Dieu.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/9-24e06d0df85887cc21d4d91505d2265c.mp3?version_id=504—

Categories
Luc

Luc 10

1 Après cela, le Seigneur en désigna encore soixante-douze autres, et les envoya devant lui, deux à deux, dans toutes les villes et tous les lieux où lui-même devait aller.

2 Il leur dit: “La moisson est grande, mais les ouvriers sont en petit nombre. Priez donc le maître de la moisson d’envoyer des ouvriers à sa moisson.

3 Partez: voici que je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups.

4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin.

5 Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord: Paix à cette maison!

6 Et s’il s’y trouve un enfant de paix, votre paix reposera sur lui; sinon, elle reviendra à vous.

7 Demeurez dans la même maison, mangeant et buvant de ce qu’il y aura chez eux; car l’ouvrier mérite son salaire. Ne passez pas d’une maison dans une autre.

8 Dans quelque ville que vous entriez, si l’on vous reçoit, mangez ce qu’on vous présentera;

9 guérissez les malades qui s’y trouveront, et dites-leur: Le royaume de Dieu est proche de vous.

10 Mais dans quelque ville que vous entriez, si l’on ne vous reçoit pas, allez sur les places publiques et dites:

11 La poussière même de votre ville, qui s’est attachée à nous, nous l’essuyons contre vous; sachez cependant ceci, c’est que le royaume de Dieu est proche.

12 Je vous le dis, il y aura, en ce jour-là, moins de rigueur pour Sodome que pour cette ville.

13 Malheur à toi, Corozaïn! Malheur à toi, Bethsaïde! Car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous, l’avaient été dans Tyr et dans Sidon, elles auraient depuis longtemps fait pénitence, assises sous le cilice et la cendre.

14 C’est pourquoi, il y aura, au jugement, moins de rigueur pour Tyr et pour Sidon que pour vous.

15 Et toi, Capharnaüm, qui t’élèves au ciel, tu seras abaissée jusqu’aux enfers.

16 Celui qui vous écoute, m’écoute, et celui qui vous méprise, me méprise; or celui qui me méprise, méprise Celui qui m’a envoyé.”

17 Les soixante-douze revinrent avec joie, disant: “Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en votre nom.”

18 Il leur répondit: “Je contemplais Satan tombant du ciel comme la foudre.

19 Voilà que je vous ai donné le pouvoir de fouler aux pieds les serpents et les scorpions, et toute la puissance de l’ennemi, et elle ne pourra vous nuire en rien.

20 Seulement ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.”

21 Au même moment, il tressaillit de joie sous l’action de l’Esprit-Saint, et il dit: “Je vous bénis, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et les avez révélées aux petits enfants. Oui,je vous bénis, ô Père, de ce qu’il vous a plu ainsi.

22 Toutes choses m’ont été données par mon Père; et personne ne sait ce qu’est le Fils, si ce n’est le Père, et ce qu’est le Père, si ce n’est le Fils, et celui à qui le Fils veut bien le révéler.”

23 Et se tournant vers ses disciples, il leur dit en particulier: “Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!

24 Car, je vous le dis, beaucoup de prophètes et de rois ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.”

25 Et voici qu’un docteur de la Loi, s’étant levé, lui dit pour l’éprouver: “Maître, que ferai-je pour posséder la vie éternelle?”

26 Jésus lui dit: “Qu’y a-t-il d’écrit dans la Loi? Qu’y lis-tu?”

27 Il répondit: “Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout cœur, de toute ton âme, de toute tes forces et de tout ton esprit, et ton prochain comme toi-même.”

28 Jésus lui dit: “Tu as bien répondu, fais cela et tu vivras.”

29 Mais cet homme, voulant se justifier, dit à Jésus: “Et qui est mon prochain?”

30 Jésus reprit: “Un homme descendait de Jérusalem à Jéricho; il tomba entre les mains des brigands, qui le dépouillèrent, et l’ayant chargé de coups, se retirèrent, le laissant à demi-mort.

31 Or, il arriva qu’un prêtre descendait par le même chemin; il vit cet homme et passa outre.

32 De même un lévite, étant venu dans ce lieu, s’approcha, le vit et passa outre.

33 Mais un Samaritain, qui était en voyage, arriva près de lui, et, le voyant, fut touché de compassion.

34 Il s’approcha, banda ses plaies, après y avoir versé de l’huile et du vin; puis il le mit sur sa propre monture, le mena dans une hôtellerie, et prit soin de lui.

35 Le lendemain, tirant deux deniers, il les donna à l’hôte et lui dit: Aie soin de cet homme, et tout ce que tu dépenseras de plus, je te le rendrai à mon retour.

36 Lequel de ces trois te semble avoir été le prochain de l’homme qui tomba entre les mains des brigands?”

37 Le docteur répondit: “Celui qui a pratiqué la miséricorde envers lui.” Et Jésus lui dit: “Toi aussi, va et fais de même.”

38 Pendant qu’ils étaient en chemin, Jésus entra dans un village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison.

39 Elle avait une sœur, nommée Marie, qui, s’étant assise aux pieds du Seigneur, écoutait sa parole,

40 tandis que Marthe s’empressait aux divers soins du service. S’étant donc arrêtée: “Seigneur, dit-elle, ne vous mettez-vous pas en peine que ma sœur m’ait laissée servir seule? Dites-lui donc de m’aider.”

41 Le Seigneur lui répondit: “Marthe, Marthe, vous vous inquiétez et vous agitez pour beaucoup de choses.

42 Une seule est nécessaire. Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera point ôtée.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/LUK/10-b92fb67c95627eb58551b3a3548edc89.mp3?version_id=504—