Categories
Isaïe

Isaïe 27

1 En ce jour-là, Yahweh visitera de son épée dure, grande et forte, Léviathan, le serpent agile, Léviathan, le serpent tortueux, et il tuera le monstre qui est dans la mer.

2 En ce jour-là on dira: “Une vigne au vin généreux, chantez-la!

3 C’est moi, Yahweh, qui la garde; je l’arrose en tout temps ; de peur qu’on y pénètre, nuit et jour je la garde; je n’ai plus de colère.

4 Qui me donnera des ronces; et des épines à combattre? Je marcherai contre elles, je les brûlerai toutes.

5 Ou bien, qu’on s’attache à ma protection, qu’on fasse la paix avec moi, qu’avec moi on fasse la paix!

6 Dans les jours à venir, Jacob poussera des racines, Israël donnera des fleurs et des rejetons, et il remplira de ses fruits la face du monde.

7 L’a-t-il frappé comme il a frappé ceux qui le frappaient? L’a-t-il tué comme furent tués ceux qu’il avait tués?

8 Avec mesure, par l’exil vous le châtiez! Il l’a chassé d’un souffle impérieux, en un jour de vent d’Orient.

9 Ainsi donc sera expiée l’iniquité de Jacob, et voici tout le fruit du pardon de son péché: Quand il aura mis les pierres des autels en poudre, comme des pierres à chaux, les aschérahs et les images du Soleil ne se relèveront plus.

10 Car la ville forte est devenue une solitude, une demeure délaissée et abandonnée, comme le désert ; là paissent les veaux ; ils s’y couchent et broutent les rameaux.

11 Quand les branches sont sèches, on les brise; des femmes viennent et les brûlent. Car ce n’est pas un peuple sage ; c’est pourquoi celui qui l’a fait n’en aura point pitié, et celui qui l’a formé ne lui fera pas grâce.

12 Et il arrivera en ce jour-là, que Yahweh secouera le blé depuis le cours du Fleuve jusqu’au torrent d’Egypte, et vous serez recueillis un à un, enfants d’Israël.

13 Et il arrivera, en ce jour-là, que sonnera la grande trompette, et ceux qui étaient perdus au pays d’Assur, et ceux qui étaient bannis au pays d’Égypte, reviendront et se prosterneront devant Yahweh, sur la sainte montagne, à Jérusalem.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/27-31ba8207b1ed0e1bb6aa66878ac482da.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 28

1 Malheur à l’orgueilleux diadème des buveurs d’Ephraïm, à la fleur éphémère qui fait l’éclat de leur parure, sur les sommets de la fertile vallée des hommes ivres de vin.

2 Voici qu’un ennemi fort et puissant vient de la part du Seigneur, comme une averse de grêle, un ouragan destructeur; comme une averse de grosses eaux qui débordent, il le jettera par terre avec violence.

3 Il sera foulé aux pieds l’orgueilleux diadème des buveurs d’Ephraïm,

4 et il en sera de la fleur éphémère qui fait l’éclat de leur parure, au sommet de la fertile vallée, comme d’une figue mûrie avant l’été; celui qui l’aperçoit, l’a à peine dans la main, qu’il l’avale.

5 En ce jour-là, Yahweh sera un brillant diadème, et une couronne de gloire pour le reste de son peuple

6 un esprit de justice pour celui qui siège pour la justice, une force pour ceux qui repoussent l’assaut à la porte.

7 Eux aussi sont troublés par le vin, égarés par les boissons fortes, prêtre et prophète sont égarés par les boissons fortes ; ils sont noyés dans le vin, égarés par les boissons fortes ; ils sont troublés en prophétisant, ils vacillent en jugeant,

8 toutes les tables sont couvertes d’immondes vomissements, il n’y a plus de place.

9 “A qui veut-il enseigner la sagesse, et à qui veut-il faire comprendre la leçon? A des enfants à peine sevrés, à peine détachés de la mamelle?

10 Car c’est ordre sur ordre, ordre sur ordre, règle sur règle, règle sur règle, tantôt ceci, tantôt cela.”

11 Eh bien, c’est par des gens qui balbutient; et dans une langue étrangère, que Yahweh parlera à ce peuple.

12 Il avait dit: “Voici le lieu du repos: laissez reposer celui qui est fatigué; voici le soulagement;” mais ils n’ont pas voulu entendre.

13 La parole de Yahweh sera donc pour eux ordre sur ordre, ordre sur ordre, règle sur règle, règle sur règle; tantôt ceci, tantôt cela, afin qu’ils aillent, et tombent à la renverse, qu’ils se brisent, qu’ils soient pris au filet.

14 C’est pourquoi écoutez la parole de Yahweh, hommes moqueurs, chefs de ce peuple qui est à Jérusalem.

15 Vous dites : “Nous avons fait un pacte avec la mort, nous avons fait une convention avec le schéol. Le fléau débordant passera et ne nous atteindra pas; car nous nous sommes fait du mensonge un refuge, et de la fraude un abri.”,

16 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh: Voici que j’ai mis pour fondement en Sion une pierre, une pierre éprouvée, angulaire, de prix, solidement posée: qui s’appuiera sur elle avec foi ne fuira pas.

17 Je prendrai le droit pour règle, et la justice pour niveau. Et la grêle balaiera le refuge de mensonge, et les eaux emporteront votre abri.

18 Votre pacte avec la mort sera anéanti, et votre convention avec le schéol ne subsistera pas; quand le fléau débordant passera, il vous écrasera; aussi souvent qu’il passera, il vous saisira.

19 Car il passera demain et demain, le jour et la nuit ; la terreur seule vous fera la leçon!

20 Car “le lit est trop court pour s’y étendre, et la couverture trop étroite pour s’en envelopper.”

21 Car Yahweh se lèvera comme à la montagne de Pharasim ; Il frémira d’indignation comme dans la vallée de Gabaon, pour accomplir son oeuvre, oeuvre singulière, pour exécuter son travail, travail étrange !

22 Et maintenant, cessez de vous moquer, de peur que vos liens ne se resserrent ; car une destruction est résolue, — je l’ai entendu, — par Yahweh des armées, contre toute la terre.

23 Prêtez l’oreille et entendez ma voix; soyez attentifs et entendez ma parole.

24 Le laboureur, pour semer, est-il toujours à labourer, à ouvrir et à herser sa terre?

25 Ne va-t-il pas, quand il en a aplani la surface, jeter la nigelle, semer le cumin, mettre le froment en lignes, l’orge à sa place; et l’épeautre en bordure?

26 C’est son Dieu qui lui enseigne ces règles, et qui l’instruit.

27 Car ce n’est pas avec le traîneau qu’on foule la nigelle et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin; mais on bat la nigelle avec le bâton; et le cumin avec la verge.

28 On foule le froment, mais on se garde de le battre toujours ; on y pousse la roue du chariot, et les chevaux, mais sans le broyer.

29 Cela aussi vient de Yahweh des armées; il est admirable en ses conseils et riche en ses moyens.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/28-48361ab699b61053fc8e25fc3396e3e1.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 29

1 Malheur à Ariel, à Ariel, à la cité où David a dressé sa tente! Ajoutez année à année, que les solennités parcourent leur cycle,

2 et je serrerai de près Ariel, et il n’y aura que plaintes et gémissements! Mais elle sera pour moi comme Ariel

3 je camperai tout autour de toi, je t’environnerai de postes armés, et j’établirai contre toi des retranchements.

4 Tu seras abaissée ; c’est de la terre que s’élèvera ta voix, et de la poussière que se feront entendre tes sourds accents; ta voix sortira de terre, comme celle d’un spectre, et ta parole montera de la poussière comme un murmure. –

5 Et la multitude de tes ennemis sera comme une fine poussière, et la multitude des guerriers comme la paille qui s’envole. Et il arrivera que soudain, en un instant, tu seras visitée. par Yahweh des armées

6 avec fracas, tonnerre et grand bruit, tourbillon, tempête et flamme de feu dévorant.

7 Et il en sera comme d’un songe, vision de la nuit, de la multitude de toutes les nations qui combattront contre Ariel, et de tous ceux qui combattront contre elle et sa forteresse et la serreront de près.

8 Comme celui qui a faim rêve qu’il mange, et, à son réveil, son âme est vide ; et comme un homme qui a soif rêve qu’il boit, et, à son réveil, il est épuisé et toujours altéré; ainsi il en sera de la multitude de toutes les nations; qui marchent contre la montagne de Sion.

9 Etonnez-vous et soyez dans la stupeur! Aveuglez-vous et soyez aveuglés! Ils sont ivres, mais pas de vin ; ils chancellent, mais pas de liqueurs fortes.

10 Car Yahweh a répandu sur vous un esprit de léthargie; il a fermé vos yeux — les prophètes; Il a jeté un voile sur vos têtes — les voyants.

11 Et toute vision est devenue pour vous comme les paroles d’un livre scellé. On le présente à un homme qui sait lire, en disant : “”Lis cela!” et il dit : “Je ne puis, car ce livre est scellé.”

12 On le présente à un homme qui ne sait pas lire, en disant: “”Lis cela!” et il dit : “Je ne sais pas lire.”

13 Le Seigneur dit: Puisque ce peuple s’approche en paroles et m’honore des lèvres, tandis qu’il tient son coeur éloigné de moi, et que le culte qu’il me rend est un précepte appris des hommes,

14 à cause de cela, je continuerai à user de prodiges, avec ce peuple, de prodiges étranges. Et la sagesse de ses sages périra, et l’intelligence de ses docteurs s’obscurcira.

15 Malheur à ceux qui cachent profondément à Yahweh le secret de leurs desseins, dont l’oeuvre s’accomplit dans les ténèbres, et qui disent : “Qui nous voit, qui nous connaît ?”

16 Quelle folie! Le potier sera-t-il donc estimé pour de l’argile, que l’oeuvre dise de l’ouvrier : “Il ne m’a point faite ; et que le vase dise du potier : “Il n’y entend rien ?”

17 Est-ce que dans un peu de temps, le Liban ne sera pas changé en verger, et le verger ne sera pas réputé une forêt?

18 En ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre, et, sortant des ténèbres et de l’obscurité, les aveugles verront.

19 Les humbles se réjouiront de plus en plus en Yahweh, et les plus pauvres tressailliront dans le Saint d’Israël.

20 Car l’oppresseur aura disparu, et le moqueur aura péri, et tous ceux qui méditent l’iniquité seront exterminés,

21 ceux qui condamnent un homme pour un mot, qui tendent des pièges à celui qui les confond à la porte, et qui perdent le juste par leurs mensonges.

22 C’est pourquoi ainsi parle Yahweh à la maison de Jacob, lui qui a racheté Abraham: Jacob n’aura plus désormais à rougir, et son front désormais ne pâlira plus.

23 Car, lorsqu’il verra, lui et ses enfants, l’oeuvre de mes mains au milieu d’eux, ils sanctifieront mon nom, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils révéreront le Dieu d’Israël.

24 Ceux qui avaient l’esprit égaré apprendront la sagesse, et ceux qui murmuraient recevront l’instruction.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/29-9304d177b349255cdfd4f3bdc8bd4e6f.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 30

1 Malheur aux enfants rebelles, — oracle de Yahweh, qui font des projets, mais sans moi ; qui contractent des pactes, mais sans mon esprit, accumulant péché sur péché.

2 Ils descendent sur le chemin de l’Egypte, sans avoir consulté ma bouche, pour se réfugier sous la protection de Pharaon et pour s’abriter à l’ombre de l’Egypte !

3 La protection de Pharaon sera pour vous une honte ; et le refuge à l’ombre de l’Égypte, une confusion.

4 Déjà les princes de Juda sont à Tanis, et ses envoyés se sont avancés jusqu’à Hanés ;

5 tous sont confus à cause d’un peuple qui ne leur sert de rien, qui ne leur donne ni aide ni secours, mais seulement confusion et ignominie. –

6 Oracle des bêtes du négéb: A travers une contrée de détresse et d’angoisse, d’où sortent le lion et la lionne, la vipère et le dragon volant, ils portent leurs richesses sur le dos des ânes; et leurs trésors sur la bosse des chameaux, à un peuple qui ne sert à rien.

7 Le secours de l’Égypte sera vanité et néant, c’est pourquoi je la nomme : “La superbe qui reste assise.”

8 Va maintenant, grave cela sur une tablette en leur présence, et écris-le dans un livre, afin que ce soit, pour les jours à venir, un témoignage à perpétuité.

9 Car c’est un peuple de rébellion, ce sont des enfants infidèles, des enfants qui refusent d’écouter la loi de Yahweh.

10 Ils disent aux voyants : “Ne voyez point;” et aux prophètes : “Ne nous prophétisez pas la vérité ; dites-nous des choses agréables, prophétisez des illusions!

11 Écartez-vous de la voie, détournez-vous du chemin ; ôtez de devant nos yeux le Saint d’Israël!” —

12 C’est pourquoi ainsi parle le Saint d’Israël: Puisque vous méprisez cette parole et que vous vous confiez dans la violence et l’artifice, et que vous en faites votre appui,

13 à cause de cela, cette iniquité sera pour vous comme une lézarde qui menace ruine et fait saillie sur un mur élevé, dont soudain, en un instant, l’écroulement se produit.

14 Il se brise comme se brise un vase d’argile, que l’on fracasse sans pitié, sans que l’on trouve dans ses débris un morceau, pour prendre du feu au brasier, ou puiser de l’eau à la citerne.

15 Car ainsi a parlé le Seigneur Yahweh, le Saint d’Israël: Par la conversion et une paisible attente vous seriez sauvés; dans le repos et la confiance serait votre force.

16 Mais vous ne l’avez pas voulu et vous avez dit : “Non! Mais nous fuirons sur des chevaux!” — eh bien, vous fuirez — “Nous volerons sur des coursiers !”

– eh bien, ceux qui vous poursuivront seront plus rapides!

17 Mille à la menace d’un seul, et à la menace de cinq, vous fuirez, jusqu’à ce que vous ne soyez plus qu’un reste, semblable à un mât sur le sommet de la montagne, à un signal sur la colline.

18 C’est pourquoi Yahweh attend pour vous faire grâce, c’est pourquoi il se lèvera pour vous faire miséricorde; car Yahweh est un Dieu juste. Heureux tous ceux qui espèrent en lui!

19 Car, ô peuple qui habite en Sion, à Jérusalem, tu ne pleureras désormais plus. A ton premier cri, il te fera grâce ; dès qu’il t’aura entendu, il t’exaucera.

20 Le Seigneur vous donnera le pain de l’angoisse et l’eau de la détresse; et ceux qui t’instruisent ne se cacheront plus et tes yeux verront ceux qui t’instruisent ;

21 et tes oreilles entendront derrière toi la voix qui dira: “Voici le chemin, suivez-le!” quand vous vous détournerez à droite ou à gauche.

22 Vous traiterez comme impurs l’argent qui recouvre vos idoles, et l’or qui revêt vos statues ; vous les rejetterez comme une chose souillée: “Hors d’ici!” leur direz-vous.

23 Le Seigneur enverra ses ondées sur la semence que tu auras semée en terre, et le pain que donnera la terre sera délicieux et abondant; tes troupeaux en ce jour-là paîtront dans de vastes pâturages;

24 et les boeufs et les ânes, qui travaillent la terre, mangeront un fourrage savoureux vanné avec la pelle et le van.

25 Et sur toute haute montagne, et sur toute colline élevée, il y aura des ruisseaux, des courants d’eau, au jour du grand carnage quand les tours tomberont.

26 La lumière de la lune sera comme la lumière du soleil; et la lumière du soleil sera sept fois plus grande, comme la lumière de sept jours, au jour où Yahweh bandera la blessure de son peuple; et guérira les plaies dont il l’avait frappé.

27 Voici que le nom de Yahweh vient de loin, sa colère brûle, et l’ardeur en est accablante ; ses lèvres respirent la fureur, et sa langue est comme un feu dévorant.

28 Son souffle est comme un torrent débordé, qui monte jusqu’au cou, pour cribler les nations avec le crible de la destruction et mettre un frein d’égarement aux mâchoires des peuples.

29 Alors vous entonnerez des cantiques comme dans la nuit où l’on célèbre la fête, et vous aurez le coeur joyeux, comme celui qui monte au son de la flûte, pour aller à la montagne de Yahweh, vers le rocher d’Israël.

30 Yahweh fera éclater la majesté de sa voix, et il fera voir son bras qui s’abaisse, dans l’ardeur de sa colère, et la flamme d’un feu dévorant, dans la tempête, l’averse et les pierres de grêle.

31 Et Assur tremblera à la voix de Yahweh ; Il frappera de sa verge,

32 et, à chaque fois que passera la verge fatale, que Yahweh abaissera sur lui, on fera retentir les tambourins et les harpes, et il combattra contre lui à coups redoublés.

33 Car Topheth est dès longtemps préparé; lui aussi est prêt pour le roi ; le Seigneur l’a fait large et profond ; il y a sur son bûcher du feu et du bois en abondance ; le souffle de Yahweh, comme un torrent de soufre, l’embrase.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/30-f9f5a0e2e6987ac393c13a004b138859.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 31

1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte chercher du secours, qui s’appuient sur les chevaux, mettent leur confiance dans les chars, parce qu’ils sont nombreux, et dans les cavaliers, parce qu’ils sont forts, mais ne regardent pas vers le Saint d’Israël, et ne recherchent pas Yahweh.

2 Cependant il est sage, il fait venir le malheur; il ne révoque pas ses paroles; il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité.

3 L’Egyptien est un homme, et non un Dieu; ses chevaux sont chair, et non esprit; Yahweh étendra sa main, celui qui secourt trébuchera, et le secouru tombera, et ils périront tous ensemble.

4 Car ainsi m’a parlé Yahweh: comme le lion rugit, ainsi que le jeune lion, sur sa proie, alors que se rassemble contre lui la multitude des bergers, sans se laisser effrayer par leurs cris, ni troubler par leur nombre: ainsi Yahweh des armées descendra pour combattre; sur la montagne de Sion et sur sa colline.

5 Comme des oiseaux déployant leurs ailes sur leur couvée, ainsi Yahweh des armées couvrira Jérusalem; il couvrira, il sauvera, il passera, il délivrera.

6 Revenez donc à celui dont vous vous êtes tant éloignés, enfants d’Israël.

7 Car en ce jour-là chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous avez fabriquées de vos mains pour pécher.

8 Et Assur tombera par une épée qui n’est pas de l’homme ; une épée qui n’est pas d’un mortel le dévorera ; il fuiera devant l’épée, et ses jeunes gens seront assujettis au tribut.

9 Son rocher fuira d’épouvante, et ses princes tremblants déserteront l’étendard. — oracle de Yahweh, qui a son feu dans Sion, et sa fournaise dans Jérusalem.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/31-2e48bf48a34efd176c8adb6eccec5fd5.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 32

1 Voici qu’un roi régnera selon la justice, et les princes gouverneront avec droiture.

2 Et chacun d’eux sera un abri contre le vent et un refuge contre la tempête, comme des courants d’eau dans une terre aride, comme l’ombre d’un grand rocher dans un pays désolé.

3 Les yeux de ceux qui voient ne seront plus aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.

4 Le coeur des hommes légers sera habile à comprendre et la langue des bègues adroite à parler nettement.

5 L’insensé ne sera plus appelé noble, et on ne dira plus du fourbe qu’il est magnanime.

6 Car l’insensé parle follement, et son coeur s’adonne à l’iniquité, pour faire des choses impies, et proférer des paroles fausses contre Yahweh pour laisser avide l’âme de celui qui a faim, et ôter le breuvage à celui qui a soif.

7 Les armes du fourbe sont déloyales; il ourdit des intrigues, pour perdre les humbles par des mensonges. et le pauvre alors même qu’il parle justice.

8 Mais le noble a de nobles desseins, et il se lèvera pour de nobles actions.

9 Femmes nonchalantes, levez-vous, écoutez ma voix! Filles sans souci, prêtez l’oreille à ma parole!

10 Dans un an et quelques jours vous tremblerez, insouciantes, car il n’y aura pas de vendange; la récolte des fruits ne se fera pas.

11 Soyez dans l’effroi, nonchalantes! Tremblez, insouciantes! Otez vos riches vêtements, dépouillez-vous, ceignez vos reins de sacs.

12 On se lamente, en se frappant le sein, sur les belles campagnes, sur les vignes fécondes.

13 Sur la terre de mon peuple croissent les épines et les ronces, même sur toutes les maisons de plaisir de la cité joyeuse.

14 Car le palais est abandonné, la ville bruyante est devenue une solitude; Ophel et la Tour de garde servent à jamais de repaires, de lieux d’ébats aux ânes sauvages, et de pâturage aux troupeaux.

15 jusqu’à ce que soit répandu sur nous un esprit d’en haut, et que le désert devienne un verger, et que le verger soit réputé une forêt.

16 Alors la droiture habitera dans le désert, et la justice s’établira dans le verger,

17 Et le produit de la justice sera la paix, et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour jamais.

18 Mon peuple habitera dans un séjour de paix, dans des habitations sûres, dans des demeures tranquilles.

19 Mais la forêt sera tombée sous la grêle, et la ville profondément abaissée.

20 Heureux, vous qui semez partout près des eaux et qui laissez en liberté le pied du boeuf et de l’âne !

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/32-d47faf370fec6f5d54413c0a739b10b6.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 33

1 Malheur à toi, dévastateur, qui n’es pas dévasté; pillard, que l’on n’a pas encore pillé! Quand tu auras fini de dévaster, tu seras dévasté; quand tu auras achevé de piller, on te pillera.

2 Yahweh, ayez pitié de nous! C’est en vous que nous espérons ; soyez leur bras chaque matin, et notre délivrance au temps de la détresse.

3 Au bruit de votre tonnerre, les peuples fuient ; quand vous vous levez, les nations se dispersent.

4 Votre butin est ramassé comme ramasse la sauterelle; On se précipite dessus comme un essaim de sauterelles.

5 Yahweh est élevé, car il habite là-haut ; il remplit Sion d’équité et de justice.

6 Tes jours sont assurés; tu auras en abondance le salut, la sagesse et la connaissance ; la crainte de Yahweh, c’est là ton trésor.

7 Voici que leurs héros poussent des cris dans les rues, que les messagers de paix pleurent amèrement.

8 Les routes sont désertes ; Il n’y a plus de passants sur les chemins. Il a rompu le traité et méprisé les villes, Il ne respecte pas les hommes.

9 Le pays est en deuil et languit ; le Liban est confus et flétri, Saron est devenu comme l’Arabah. Basan et le Carmel secouent leur feuillage.

10 Maintenant je me lèverai, dit Yahweh, maintenant je me dresserai, maintenant je m’exhausserai.

11 Vous avez conçu de la paille, et vous enfanterez du chaume, votre souffle est le feu qui vous dévorera.

12 Et les peuples seront des fournaises à chaux, des épines coupées qui brûlent dans le feu.

13 Vous qui êtes loin, écoutez ce que j’ai fait, et vous qui êtes près, connaissez ma puissance!

14 Les pécheurs ont tremblé en Sion, et l’effroi a saisi les impies: “Qui de nous séjournera dans le feu dévorant? Qui de nous séjournera dans les flammes éternelles ?”

15 Celui qui marche dans la justice et qui parle avec droiture; qui rejette les gains extorqués, qui secoue ses mains pour ne pas prendre de présent ; qui ferme son oreille aux propos sanguinaires, et se voile les yeux pour ne point voir le mal:

16 celui-là habitera dans des lieux élevés; la forteresse bâtie sur le rocher est sa retraite; son pain lui sera donné et ses eaux ne tariront jamais.

17 Tes yeux contempleront le roi dans sa beauté; ils verront une terre ouverte au loin.

18 Ton coeur se rappellera ses terreurs: “Où est le scribe? où l’exacteur qui tenait la balance? Où l’officier qui comptait les tours? “

19 Le peuple insolent, tu ne le verras plus, le peuple au langage obscur et qu’on n’entend pas, qui balbutie une langue inintelligible.

20 Regarde Sion, la cité de nos fêtes ; que tes yeux voient Jérusalem, séjour heureux, tente qui ne sera point transportée, dont les pieux ne seront jamais arrachés, et dont aucun cordage ne sera enlevé.

21 Là vraiment, Yahweh dans sa majesté réside pour nous; là sont des fleuves et des larges canaux, où ne se risquera aucune barque à rames, où aucun puissant navire ne pénétrera jamais.

22 Car Yahweh est notre juge, Yahweh est notre législateur, Yahweh est notre roi; c’est lui qui nous sauvera.

23 Tes cordages sont relâchés ; ils ne maintiennent plus le mât sur sa base; et ne tiennent plus le pavillon déployé. Alors on partage les dépouilles d’un riche butin ; les boiteux mêmes prennent part au pillage.

24 Aucun habitant ne dit : “Je suis malade!” Le peuple qui demeure en Sion a reçu le pardon de son iniquité.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/33-69e771157b362705ac2e37f2f22fa74b.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 34

1 Approchez, nations, pour entendre ; peuples, soyez attentifs! Que la terre entende, elle et ce qu’elle renferme, le monde et tout ce qu’il produit.

2 Car Yahweh est courroucé contre toutes les nations, et en fureur contre toute leur armée; il les a vouées, livrées au carnage.

3 Leurs morts seront jetés sans sépulture, leurs cadavres exhaleront l’infection, et les montagnes se fondront dans leur sang.

4 Toute l’armée des cieux sera réduite en poussière; les cieux seront roulés comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, comme tombe celle du figuier.

5 “Car mon épée s’est enivrée dans les cieux, et voici qu’elle descend sur Edom, sur le peuple que j’ai voué à l’anathème, pour le juger.

6 L’épée de Yahweh est pleine de sang. ruisselante de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des reins des béliers. Car Yahweh fait un sacrifice à Bosra, et un grand carnage au pays d’Edom.

7 Avec eux tombent les buffles, et les boeufs avec les taureaux. Leur terre s’enivre de sang, et leur poussière ruisselle de graisse.

8 Car c’est un jour de vengeance pour Yahweh, une année de revanche pour la cause de Sion.

9 Ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix brûlante,

10 qui ne s’éteindra ni la nuit ni le jour, dont la fumée montera éternellement. D’âge en âge elle restera désolée ; à tout jamais personne n’y passera.

11 Le pélican et le hérisson la posséderont; la chouette et le corbeau y habiteront. Et il étendra sur elle

le cordeau du chaos et le niveau du vide.

12 Il n’y aura plus de grands pour proclamer un roi, et tous ses princes seront anéantis.

13 Les épines pousseront dans ses palais, les ronces et les chardons dans ses forteresses. Ce sera un repaire de chacals, et un parc pour les autruches.

14 Les chats et les chiens sauvages s’y rencontreront, et les satyres s’y appelleront les uns les autres. Là aussi le spectre des nuits fera sa demeure, et trouvera son lieu de repos.

15 Là le serpent fera son nid et pondra, couvera et réunira ses petits sous son ombre. Là aussi se rassembleront tous les vautours.

16 Cherchez dans le livre de Yahweh, et lisez: Pas un d’eux ne manque, ni l’un ni l’autre ne fait défaut. Car c’est la bouche de Yahweh qui l’a ordonné, et son souffle qui les a rassemblés.

17 C’est lui qui a jeté le sort pour eux, et sa main qui leur a partagé le pays au cordeau ; à jamais ils le posséderont, d’âge en âge ils y habiteront.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/34-9dc1925e30ec83a54a521a7fd3bd5956.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 35

1 Le désert et la terre aride se réjouiront; la steppe sera dans l’allégresse, et fleurira comme le narcisse;

2 il se couvrira de fleurs et tressaillira, il poussera des cris de joie. La gloire du Liban lui sera donnée, avec la magnificence du Carmel et de Saron. Ils verront la gloire de Yahweh, la magnificence de notre Dieu!

3 Fortifiez les mains défaillantes, et affermissez les genoux qui chancellent !

4 Dites à ceux qui ont le coeur troublé; “Prenez courage, ne craignez point : Voici votre Dieu; la vengeance vient, une revanche divine, il vient lui-même et vous sauvera.”

5 Alors s’ouvriront les yeux des aveugles, alors s’ouvriront les oreilles des sourds.

6 Le boiteux bondira comme un cerf, et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, et des ruisseaux dans la steppe,

7 Le sol brûlé se changera en un lac, et la terre altérée en sources d’eaux ; le repaire où gîtaient les chacals deviendra un parc de roseaux et de joncs.

8 Il y aura là une route, une voie, qu’on appellera la voie sainte; nul impur n’y passera ; elle n’est que pour eux seuls ; Ceux qui la suivront, les simples mêmes, ne s’égareront pas.

9 Là il n’y aura point de lion; aucune bête féroce n’y mettra le pied; on ne l’y trouvera pas. Les délivrés y marcheront,

10 et les rachetés de Yahweh reviendront ; ils viendront en Sion avec des cris de joie ; une allégresse éternelle couronnera leur tête ; la joie et l’allégresse les envahiront, la douleur et le gémissement s’enfuiront.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/35-6322942481a9815993555b468ebcf427.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 36

1 La quatorzième année du roi Ezéchias, Sennachérib, roi d’Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s’en empara.

2 Et le roi d’Assyrie envoya de Lachis à Jérusalem, vers le roi Ezéchias, son grand échanson avec une troupe nombreuse; le grand échanson s’arrêta à l’aqueduc de l’étang supérieur, sur le chemin du champ du Foulon.

3 Eliacim, fils de Helcias, chef de la maison du roi, se rendit auprès de lui, avec Sobna, le secrétaire, et Joahé, fils d’Asaph, archiviste.

4 Le grand échanson leur dit : “Dites à Ezéchias : Ainsi dit le grand roi, le roi d’Assyrie : Quelle est cette confiance sur laquelle tu t’appuies? Je disais : Paroles en l’air que ce conseil et cette force pour la guerre !

5 Et maintenant, en qui te confies-tu pour te révolter contre moi?

6 Voici que tu te fies à l’appui de ce roseau cassé — l’Égypte — qui pénètre et perce la main de quiconque s’appuie dessus: tel est Pharaon, roi d’Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

7 Peut-être me diras-tu : C’est en Yahweh, notre Dieu, que nous avons confiance!… Mais n’est-ce pas lui dont Ezéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant cet autel?

8 Maintenant, fais un accord avec mon maître, le roi d’Assyrie : je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter!…

9 Comment repousserais-tu un seul chef d’entre les moindres serviteurs de mon maître? Aussi mets-tu ta confiance dans l’Égypte pour les chars et pour les chevaux.

10 Maintenant, est-ce sans la volonté de Yahweh que je suis monté contre ce pays pour le détruire? Yahweh m’a dit : Monte contre ce pays, et détruis-le!”

11 Eliacim, Sobna et Joahé dirent au grand échanson : “Parle à tes serviteurs en araméen, car nous l’entendons; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.”

12 Le grand échanson répondit : ” Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille, pour manger leurs excréments et boire leur urine avec vous ?”

13 Alors le grand échanson, s’étant avancé, cria à haute voix en langue judaïque et dit : “Écoutez les paroles du grand roi, du roi d’Assyrie :

14 Ainsi dit le roi : Qu’Ezéchias ne vous abuse pas, car il ne pourra vous délivrer.

15 Et qu’Ezéchias ne vous persuade pas de vous confier en Yahweh, en disant : Yahweh nous délivrera sûrement; cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

16 N’écoutez point Ezéchias, car ainsi dit le roi d’Assyrie : Faites la paix avec moi, et rendez-vous à moi ; et que chacun de vous mange de sa vigne et chacun de son figuier, et que chacun boive l’eau de son puits,

17 jusqu’à ce que je vienne et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes.

18 Qu’Ezéchias ne vous abuse point, en disant: Yahweh nous délivrera. Est-ce que les dieux des nations ont délivré chacun leur pays de la main du roi d’Assyrie?

19 Où sont les Dieux d’Emath et d’Arphad? Où sont les Dieux de Sépharvaïm? Ont-ils délivré Samarie de ma main ?

20 Quels sont, parmi tous les dieux de ces pays, ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que Yahweh puisse délivrer Jérusalem de ma main ?”

21 Ils se turent et ne répondirent pas un mot, car le roi avait donné cet ordre:

22 “Vous ne lui répondrez pas.” Et Eliacim, fils de Helcias, chef de la maison du roi, Sobna le secrétaire, et Joahé, fils d’Asaph, l’archiviste. vinrent auprès d’Ezéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles du grand échanson.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/36-6970ab01984d1263770a3c665ba030fc.mp3?version_id=504—